2#

Что произошло, когда я открыл свою опухоль мозга для общего доступа. Salvatore Iaconesi - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Что произошло, когда я открыл свою опухоль мозга для общего доступа". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:23
and I spoke with it.
и разговаривал с ней.
It was really hard to obtain,
Её было очень сложно достать,
because it's not common practice to ask for a picture of your own cancer.
потому что не принято просить снимок собственной опухоли.
I talked to it and I said,
Я разговаривал с ней и сказал:
"Okay, cancer, you're not all there is to me.
«Так, опухоль, ты — только маленькая часть меня.
00:03:39
There's more to me.
Во мне гораздо больше.
A cure, whichever it is, will have to deal with the whole of me."
Каким бы ни было лечение — ему придётся иметь дело со всем мной».
And so, the next day, I left the hospital against medical advice.
Так что на следующий день я выписался из больницы, несмотря на советы врачей.
I was determined to change my relationship with the cancer
Я был решительно настроен изменить мои отношения с болезнью
and I was determined to learn more about my cancer
и узнать больше о раке, прежде чем предпринимать
00:04:01
before doing anything as drastic as a surgery.
какие-либо резкие действия, например, ложиться на операцию.
I'm an artist, I use several forms of open-source technologies
Я художник, и в своей практике я использую некоторые формы
and open information in my practice.
открытых технологий и открытой информации.
So my best bet was to get it all out there, get the information out there,
Поэтому лучшим вариантом для меня было рассказать обо всём этом
and use it so that it could be accessed by anyone.
и сделать информацию о моей болезни доступной для всех.
00:04:29
So I created a website, which is called La Cura,
Я создал сайт и назвал его La Cura,
on which I put my medical data, online.
где разместил онлайн свои медицинские данные.
I actually had to hack it
В общем-то, мне пришлось взломать их,
and that's a thing which we can talk about in another speech.
но об этом мы можем поговорить в другой раз.
(Laughter)
(Смех)
00:04:43
I chose this word, La Cura --
Я выбрал слово La Cura —
La Cura in Italian means "the cure" --
в итальянском это значит «исцеление» —
because in many different cultures,
потому что во многих различных культурах
the word "cure" can mean many different things.
«исцеление» может означать множество разных вещей.
In our Western cultures,
В нашей западной культуре
00:04:57
it means eradicating or reversing a disease,
«исцелить» значит устранить или отвратить болезнь,
but in different cultures,
но в других культурах,
for example, a culture from Asia,
например, в странах Азии,
from the Mediterranean, from Latin countries, from Africa,
Средиземноморья, Латинской Америки, Африки,
it can mean many more things.
оно может значить много других вещей.
00:05:13
Of course, I was interested in the opinions of doctors
Конечно, мне были важны мнения врачей
and healthcare providers,
и медицинских работников,
but I was also interested in the cure of the artist, of the poet,
но также мне было интересно лечение со стороны художников, поэтов,
of the designer,
дизайнеров,
of, who knows, the musicians.
со стороны... кто знает, музыкантов.
00:05:33
I was interested in the social cure,
Меня интересовало социальное лечение,
I was interested in the psychological cure,
меня интересовало психологическое лечение,
I was interested in the spiritual cure,
меня интересовало духовное лечение,
I was interested in the emotional cure,
меня интересовало эмоциональное лечение.
I was interested in any form of cure.
Любая форма лечения интересовала меня.
00:05:49
And, it worked.
И это сработало.
The La Cura website went viral.
Сайт La Cura быстро стал популярен.
I received lots of media attention from Italy and from abroad
Многие итальянские и международные СМИ начали мной интересоваться;
and I quickly received more than 500,000 contacts --
Очень скоро со мной связались больше 500 тысяч человек —
emails, social networking --
по электронной почте и через социальные сети.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share