StudyEnglishWords

3#

Что происходит в голове у закоренелого прокрастинатора. Tim Urban - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что происходит в голове у закоренелого прокрастинатора". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 481 книга и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 2 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:10
I thought that was the end of everything.
и успел сдать в последнюю секунду.
But a week later I get a call,
Думал, на этом всё и закончится.
and it's the school.
Но через неделю раздался звонок,
And they say, "Is this Tim Urban?"
звонили из университета.
And I say, "Yeah."
Спросили: «Тим Урбан?»
00:02:19
And they say, "We need to talk about your thesis."
Отвечаю: «Да».
And I say, "OK."
Они: «Нам нужно обсудить вашу дипломную работу».
And they say,
«Хорошо», — говорю.
"It's the best one we've ever seen."
Они продолжают:
(Laughter)
«Это лучшая дипломная работа на нашей памяти».
00:02:31
(Applause)
(Смех)
That did not happen.
(Аплодисменты)
(Laughter)
Не было такого.
It was a very, very bad thesis.
(Смех)
(Laughter)
Дипломная была очень, очень скверная.
00:02:44
I just wanted to enjoy that one moment when all of you thought,
(Смех)
"This guy is amazing!"
Мне просто хотелось насладиться моментом, когда вы все подумали:
(Laughter)
«Вот это да — какой молодец!»
No, no, it was very, very bad.
(Смех)
Anyway, today I'm a writer-blogger guy.
Нет-нет, работа была никудышная.
00:02:57
I write the blog Wait But Why.
Ну вот, а сейчас я писатель и блогер.
And a couple of years ago, I decided to write about procrastination.
Мой блог называется Wait But Why.
My behavior has always perplexed the non-procrastinators around me,
Пару лет назад я решил написать о прокрастинации.
and I wanted to explain to the non-procrastinators of the world
Моё поведение всегда озадачивало окружавших меня непрокрастинаторов,
what goes on in the heads of procrastinators,
и мне захотелось объяснить всему миру,
00:03:12
and why we are the way we are.
что происходит в головах прокрастинаторов
Now, I had a hypothesis
и почему мы такие.
that the brains of procrastinators were actually different
У меня была теория,
than the brains of other people.
что мозг прокрастинатора на самом деле отличается
And to test this, I found an MRI lab
от мозга остальных людей.
00:03:22
that actually let me scan both my brain
Чтобы это проверить, я нашёл лабораторию с МРТ,
and the brain of a proven non-procrastinator,
где просканировли мой мозг
so I could compare them.
и мозг проверенного непрокрастинатора
I actually brought them here to show you today.
для сравнения.
I want you to take a look carefully to see if you can notice a difference.
Я принёс сегодня результаты, чтобы показать вам.
00:03:35
I know that if you're not a trained brain expert,
Посмотрите внимательно: сможете ли вы заметить разницу.
it's not that obvious, but just take a look, OK?
Знаю, что вас этому не учили,
So here's the brain of a non-procrastinator.
это не так легко заметить — но всё же попробуйте.
(Laughter)
Вот мозг непрокрастинатора.
Now ...
(Смех) [Рациональный Человечек]
00:03:47
here's my brain.
А вот...
(Laughter)
мой мозг.
There is a difference.
(Смех) [Обезьянка, требующая сиюминутных удовольствий]
Both brains have a Rational Decision-Maker in them,
Разница налицо.
but the procrastinator's brain
И там, и там есть Рациональный Человечек.
00:04:00
also has an Instant Gratification Monkey.
Но в мозге прокрастинатора
Now, what does this mean for the procrastinator?
живёт ещё и Обезьянка, требующая сиюминутных удовольствий.
Well, it means everything's fine until this happens.
Чем это оборачивается для прокрастинатора?
[This is a perfect time to get some work done.] [Nope!]
Тем, что всё идёт отлично, пока не случается это.
So the Rational Decision-Maker will make the rational decision
[Самое время поработать.] [Нетушки!]
00:04:14
to do something productive,
Рациональный Человечек принимает рациональное решение
скачать в HTML/PDF
share