4#

Что происходит, когда технолог из Кремниевой долины работает на государство. Matt Cutts - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Что происходит, когда технолог из Кремниевой долины работает на государство". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

Что, если государство будет похоже на Кремниевую долину? Инженер Мэтт Каттс объясняет, почему он решил покинуть Google (где он проработал почти 17 лет) ради карьеры на государственной службе США. Он утверждает, что если действительно хочешь оказать влияние, иди туда, где в твоей помощи нуждаются больше всего.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:00
Hi everybody.
(Аплодисменты)
Всем привет!
My name is Matt Cutts,
Меня зовут Мэтт Каттс,
and I worked at Google for almost 17 years.
почти 17 лет я работал в Google.
As a distinguished engineer there,
Как ведущий инженер
I was pretty close to the top of the Silicon Valley ecosystem.
я был довольно близок к верхушке экосистемы Кремниевой долины.
00:00:13
Then I decided to follow some inspiring folks
Решив последовать некоторым вдохновляющим примерам,
and do a short tour at the US Digital Service.
я отправился на небольшую экскурсию в Цифровую службу США.
That's the group of geeks that helped rescue HealthCare.gov
Это та группа гиков, которые помогли спасти сайт HealthCare.gov,
when that website went down hard in 2013.
когда тот сильно пострадал в 2013 году.
Yeah.
Дааа.
00:00:29
So I signed up for a three-to-six-month tour,
Я поехал на три–шесть месяцев,
and almost three years later,
но прошло почти три года,
I'm still in Washington DC,
а я всё ещё в Вашингтоне, округ Колумбия,
working for the federal government,
работаю на федеральное правительство,
because the government really needs technologists right now.
потому что государство сейчас очень нуждается в технологах.
00:00:42
At my old job,
На моей старой работе
every room had videoconferencing
в каждой комнате была видеосвязь,
integrated with calendars,
включённая в календари,
power cables were built right into the furniture.
силовые кабели были встроены в мебель.
When I moved to a government agency,
Когда я перебрался в госучреждение,
00:00:55
I had to call a person to set up a phone conference.
приходилось вызывать человека, чтобы устроить телеконференцию.
And when we moved to a new office,
Когда мы переехали в новый офис,
we didn't have furniture for a while,
какое-то время у нас не было мебели,
so we set up the phone on a trash can.
и телефон стоял на мусорной корзине.
One of the things that surprised me, whenever I moved to DC,
Когда я переехал в округ Колумбия, меня потрясло,
00:01:08
is how much the government still has to deal with paper.
как много работы всё ещё выполняется на бумаге.
This is a facility in Winston-Salem,
Это помещение в Уинстон-Салеме,
North Carolina,
в Северной Калифорнии,
where people were worried
где люди переживали,
that the building might be structurally unsound
что здание может рухнуть
00:01:22
from the weight of all that paper.
из-за слишком большого количества бумаги.
Yeah.
Дааа.
Paper has some downsides.
У бумаги есть свои минусы.
Here's a pop quiz:
Вот простой вопрос:
If your last name starts with H or higher,
есть ли здесь те, чья фамилия начинается на букву H и далее по алфавиту?
00:01:32
H or higher, would you raise your hand?
Поднимите руки, пожалуйста!
Wow.
Ого!
I have some bad news:
У меня плохие новости:
Your veteran records might have been destroyed
ваши ветеранские записи могли сгореть
in a fire in 1973.
при пожаре в 1973 году.
00:01:42
(Laughter)
(Смех)
Yeah.
Дааа.
Paper processes are also slower and more prone to errors.
Бумажные процессы медленнее и больше подвержены ошибкам.
If you're a veteran
Если вы ветеран
and you're applying for your health benefits
и подаёте заявление на медицинское пособие,
00:01:53
using a paper form,
заполняя бумажный бланк,
you might have to wait months for that form to be processed.
вам придётся месяцами ждать, пока оно будет рассмотрено.
We replaced that with a web form,
Мы заменили его онлайн-формой,
and now most veterans find out
и сейчас многие ветераны обнаружили,
if they can get access to their health benefits
что медицинские пособия доступны
00:02:05
in 10 minutes.
уже через 10 минут.
(Applause)
(Аплодисменты)
Here's another launch that I'm proud of.
Другой проект, которым я горжусь.
We worked with the Small Business Administration
В Управлении по делам малого бизнеса
to move one of their systems from paper to digital.
мы переводили одну из систем с бумаги в цифровой формат.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...