StudyEnglishWords

3#

Элизабет Гилберт о гении - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Элизабет Гилберт о гении". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 10 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:31
people knew it for what it was, you know, they called it by its name.
люди знали, что это, и звали это по имени
They would put their hands together and they would start to chant,
Они соединяли руки вместе, и начинали петь:
"Allah, Allah, Allah, God, God, God."
"Аллах, Аллах, Аллах, Бог, Бог, Бог"
That's God, you know.
Это Бог.
Curious historical footnote --
Любопытное историческое замечание
00:16:48
when the Moors invaded southern Spain, they took this custom with them
когда Муры вторглись в южную Испанию, они принесли с собой этот обычай
and the pronunciation changed over the centuries
с течением времени произношение изменилось
from "Allah, Allah, Allah," to "Ole, ole, ole,"
с "Аллах, Аллах, Аллах" на "Оле, Оле, Оле"
which you still hear in bullfights and in flamenco dances.
И именно это вы слышите во время боев быков и в танцах фламенко
In Spain, when a performer has done something impossible and magic,
в Испании, когда исполнитель делает нечто невозможное и невероятное
00:17:05
"Allah, ole, ole, Allah, magnificent, bravo,"
"Аллах, оле, оле, Аллах, изумительно, браво"
incomprehensible, there it is -- a glimpse of God.
когда человек делает нечто непостижимое - сияние Бога
Which is great, because we need that.
И это чудесно, потому что нам это необходимо.
But, the tricky bit comes the next morning,
Но любопытная вещь происходит на следующее утро
for the dancer himself, when he wakes up
когда сам танцор просыпается
00:17:20
and discovers that it's Tuesday at 11 a.m., and he's no longer a glimpse of God.
и обнаруживает во вторник в 11 утра, что он больше не искра Божья
He's just an aging mortal with really bad knees,
что он всего лишь человек, у которого болят колени
and maybe he's never going to ascend to that height again.
и возможно он больше никогда не поднимется на такую высоту
And maybe nobody will ever chant God's name again as he spins,
И, может быть, больше никто не вспомнит имя Бога, когда он танцует.
and what is he then to do with the rest of his life?
и что же тогда ему делать всю его оставшуюся жизнь?
00:17:38
This is hard.
Это тяжело.
This is one of the most painful reconciliations to make
Это одно из самых тяжелых признаний в
in a creative life.
творческой жизни
But maybe it doesn't have to be quite so full of anguish
Но, быть может, такие моменты не будут столь болезненны,
if you never happened to believe, in the first place,
если вы с самого начала не верили,
00:17:52
that the most extraordinary aspects of your being came from you.
что самое изумительное и волшебное в нас исходит от нас самих
But maybe if you just believed that they were on loan to you
Что это дано нам в долг
from some unimaginable source for some exquisite portion of your life
из какого-то невообразимого источника на какой-то период вашей жизни
to be passed along when you're finished, with somebody else.
и что будет передано другим нуждающимся, когда вы завершите свое дело
And, you know, if we think about it this way it starts to change everything.
И, вы знаете, если мыслить так, то это все меняет.
00:18:09
This is how I've started to think,
Я начала так думать,
and this is certainly how I've been thinking in the last few months
и я думала так последние несколько месяцев
as I've been working on the book that will soon be published,
пока я работала над своей новой книгой, которая скоро будет опубликована
as the dangerously, frighteningly over-anticipated follow up
и ее выход наполнен сверхожиданиями
to my freakish success.
на фоне моего прежнего пугающего успеха
00:18:25
And what I have to, sort of keep telling myself
И все, что я говорю себе
скачать в HTML/PDF
share