StudyEnglishWords

4#

эволюционный дар игры: от карликового шимпанзе до человека. Изабель Бенке - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "эволюционный дар игры: от карликового шимпанзе до человека". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

Демонстрируя уникальные видео материалы, приматолог Изабель Бенк Изквиердо рассказывает, как сообщество карликовых шимпанзе использует игры в приобретении новых навыков. Играя с самим собой, с другим бонобо, с сексуальным партнером, карликовый шимпанзе использует этот способ коммуникации для решения возникающих проблем и избегая возможных конфликтов. Если такой метод эффективен в отношении наших близких родственников, почему бы нам не попробовать и нам?

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
I just came back from a community
Я только что вернулась из сообщества,
that holds the secret to human survival.
которое владеет секретом нашего выживания.
It's a place where women run the show,
Это место, где женщина правит бал,
have sex to say hello,
использует сексуальные игры просто, вместо "Здрасте"
and play rules the day --
где правила устанавливаются игрой --
00:00:29
where fun is serious business.
место, где потехе - время.
And no, this isn't Burning Man
Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде,
or San Francisco.
не Сан Франциско.
(Laughter)
Смех.
Ladies and gentlemen, meet your cousins.
Леди и джентльмены, познакомьтесь с вашими родственниками.
00:00:41
This is the world of wild bonobos
Это мир диких бонобо
in the jungles of Congo.
из конголезских джунглей.
Bonobos are, together with chimpanzees,
Бонобо, как и шимпанзе,
your living closest relative.
ваши ближайшие родственники.
That means we all share a common ancestor,
Это значит, что у нас есть общий предок,
00:00:55
an evolutionary grandmother,
некая эволюционная пра-пра-прабабка,
who lived around six million years ago.
которая жила примерно шесть миллионов лет назад.
Now, chimpanzees are well-known
Шимпанзе хорошо известны,
for their aggression.
благодаря своей агрессивности.
(Laughter)
Смех.
00:01:08
But unfortunately,
Но, к сожалению,
we have made too much of an emphasis
мы слишком много внимания уделяли
of this aspect
этому аспекту,
in our narratives of human evolution.
рассказывая ооб эволюции человека.
But bonobos show us
В то время как бонобо показывают нам,
00:01:19
the other side of the coin.
что у монеты есть и оборотная сторона.
While chimpanzees
В то время как шимпанзе
are dominated by big, scary guys,
командуют большие плохие парни,
bonobo society
сообществом бонобо
is run by empowered females.
управляют представительницы слабого пола.
00:01:32
These guys have really worked something out,
Им удалось достичь кое-чего,
since this leads to a highly tolerant society
что сделало общество толерантным,
where fatal violence
а вспышки насилия
has not been observed yet.
свело на нет.
But unfortunately,
К сожалению,
00:01:45
bonobos are the least understood
бонобо для нас наименее понятны
of the great apes.
из всех гоминидов.
They live in the depths of the Congolese jungle,
Они живут глубоко в конголезских джунглях,
and it has been very difficult to study them.
где сложно проводить исследования.
The Congo is a paradox --
Конго- парадоксальная страна.
00:01:58
a land of extraordinary biodiversity and beauty,
Земля потрясающей красоты и биологического разнообразия,
but also the heart of darkness itself --
Конго - сердце тьмы,
the scene of a violent conflict
раздираемое жестокими противоречиями,
that has raged for decades
которые не находят разрешения десятилетиями
and claimed nearly as many lives
и уносят примерно столько же жизней,
00:02:13
as the First World War.
сколько было унесено I Мировой Войной.
Not surprisingly,
Неудивительно,
this destruction also endangers bonobo survival.
что тотальное разрушение ставит под угрозу и выживание бонобо.
Bushmeat trades and forest loss
Охота и уничтожение лесов
means we couldn't fill a small stadium
приводит к тому, что даже небольшой стадион
00:02:29
with all the bonobos that are left in the world --
нельзя было бы заполнить выжившими особями бонобо,
and we're not even sure of that to be honest.
если честно, мы не уверены, что их наберется даже на такой стадион.
Yet, in this land of violence and chaos,
И здесь, на этой земле насилия и хаоса
you can hear hidden laughter
можно услышать затаенный смех,
swaying the trees.
колышущий листву деревьев.\
00:02:44
Who are these cousins?
Кто же они, эти родственники?
We know them as the "make love, not war" apes
Мы знаем их как "детенышей цветов", предпочитающих мир и любовь войнам,
since they have frequent, promiscuous
практикующим частые, свободные,
and bisexual sex
бисексуальные сношения
to manage conflict
для разрешения конфликтов
00:02:57
and solve social issues.
и решения социальных проблем.
Now, I'm not saying this is the solution
Нет, я, конечно, не говорю, что это решение
to all of humanity's problems --
всех проблем человечества,
since there's more to bonobo life
так как жизнь бонобо это далеко не только
than the Kama Sutra.
Кама Сутра.
скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...