StudyEnglishWords

3#

является ли Пивот революционным шагом в навигации сети? Гари Флейк - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "является ли Пивот революционным шагом в навигации сети?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:04
which reveals, for me, all the issues
чтобы увидеть, в каких выпусках
in which Lance Armstrong's been a part of.
была информация о Лансе Армстронге.
(Applause)
(Аплодисменты)
Now, if I want to just kind of take a peek at these,
Сейчас, если я хочу просто глянуть на эти,
I might think,
я могу подумать:
00:02:16
"Well, what about taking a look at all of cycling?"
"Ну а почему бы не взглянуть на велосипедный спорт в целом?".
So I can step back, and expand on that.
Я могу вернуться и расширить запрос.
And I see Greg LeMond now.
Теперь я вижу Грега Лемонда.
And so you get the idea that when you
И вы теперь понимаете, что когда вы
navigate over information this way --
просматриваете эту информацию,
00:02:26
going narrower, broader,
сужая и расширяя запрос,
backing in, backing out --
двигаясь вперед и назад,
you're not searching, you're not browsing.
вы не ищете и не перемещаетесь по сети.
You're doing something that's actually a little bit different.
Вы делаете нечто, что немного отличается от этого.
It's in between, and we think it changes
Это нечто посередине, и нам кажется, что это изменяет то,
00:02:37
the way information can be used.
как можно использовать информацию.
So I want to extrapolate on this idea a bit
Теперь я хочу немного применить эту идею
with something that's a little bit crazy.
в несколько странной области.
What we're done here is we've taken every single Wikipedia page
Здесь мы взяли все страницы Википедии
and we reduced it down to a little summary.
и сжали их до короткого обобщения.
00:02:49
So the summary consists of just a little synopsis
Информация состояла из небольших аннотаций
and an icon to indicate the topical area that it comes from.
и иконки, чтобы обозначить тематический раздел, к которому они принадлежат.
I'm only showing the top 500
Я показываю всего лишь 500
most popular Wikipedia pages right here.
самых популярных страниц Википедии.
But even in this limited view,
Но даже в таком ограниченом виде,
00:03:02
we can do a lot of things.
мы можем сделать множество вещей.
Right away, we get a sense of what are the topical domains
Прямо сейчас, мы видим, какие темы
that are most popular on Wikipedia.
наиболее популярны на Википедии.
I'm going to go ahead and select government.
Я выберу правительство.
Now, having selected government,
Теперь выбрав правительство,
00:03:13
I can now see that the Wikipedia categories
я вижу, что категорией Википедии,
that most frequently correspond to that
которая наиболее часто связана с этим запросом
are Time magazine People of the Year.
является раздел "Люди года" журнала Time.
So this is really important because this is an insight
Это важно, потому что это позволяет понять,
that was not contained within any one Wikipedia page.
чего не содержалось ни в одной из страниц Википедии.
00:03:26
It's only possible to see that insight
Это возможно увидеть,
when you step back and look at all of them.
если вернуться на шаг назад и посмотреть на них всех.
Looking at one of these particular summaries,
Глядя на одну из таких аннотаций,
I can then drill into the concept of
я затем могу углубиться в информацию о
Time magazine Person of the Year,
"Людях года" журнала Time,
00:03:38
bringing up all of them.
найдя их всех.
So looking at these people,
Глядя на этих людей,
I can see that the majority come from government;
я вижу, что большинство из них связаны с правительством.
some have come from natural sciences;
Некоторые - с областью естественных наук.
some, fewer still, have come from business --
Некоторые, их меньше, - с бизнесом.
скачать в HTML/PDF
share