показать другое слово

Слово "abate". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. abate [əˈbt]глагол
    1. ослаблять, уменьшать, умерять

      Примеры использования

      1.   The fact that the foreigner in question appeared to be giving him full attention did not abate Major Porter's prejudice in the slightest.  
        То, что данный иностранец слушал его с очевидным вниманием, ни в коей мере не смягчило предубеждения майора.
        Берег удачи. Агата Кристи, стр. 2
      2. The epidemic seems to be abating and the cool weather should see the end of it."
        Эпидемия как будто пошла на убыль, а станет холоднее, так и совсем прекратится.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 126
      3. As, according to her own statement, this surgical operation was a matter of daily occurrence in the cabin, the declaration no whit abated the merriment, till every one had roared and tumbled and danced themselves down to a state of composure.
        – Надеюсь, вы кончили? Мос и Пит, – сказала тетушка Хлоя, вытаскивая из угла ящик с постелью, – ложитесь-ка спать. Сейчас люди начнут собираться на молитву.
        Хижина дяди Тома. Гарриет Бичер-Стоу, стр. 32
    2. снижать (цену, налог и т.п.)

      Примеры использования

      1. “That doesn't matter a little bit,” said Mont; “it's much more paying to abate a price than to increase it.
        — Ничего не значит, — сказал Монт, — выгодней сбавлять цену, чем повышать.
        Сага о Форсайтах. Сдается внаем. Джон Голсуорси, стр. 211
    3. делать скидку
    4. уменьшаться; ослабевать; успокаиваться; утихать (о буре, эпидемии и т.п.)

      Примеры использования

      1. My clothes were beginning to rot; my stockings in particular were quite worn through, so that my shanks went naked; my hands had grown quite soft with the continual soaking; my throat was very sore, my strength had much abated, and my heart so turned against the horrid stuff I was condemned to eat, that the very sight of it came near to sicken me.
        Платье на мне расползалось, в особенности чулки: они совсем прохудились, и сквозь дыры просвечивало тело; руки стали дряблыми от вечной сырости, горло болело нестерпимо, силы таяли, а та гадость, которой я был вынужден питаться, так мне опротивела, что от одного ее вида меня начинало мутить.
        Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 99
      2. The pain in her hands was abated, and it seemed to her that her fingers were straighter, the knuckles not so swollen.
        Ломота в руках поутихла, пальцы как будто немного распрямились, опали припухлости на суставах.
        К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 571
      3. Helen regarded me, probably with surprise: I could not now abate my agitation, though I tried hard; I continued to weep aloud.
        Элен, вероятно, смотрела на меня с удивлением; я никак не могла овладеть собой, сколько ни старалась, и продолжала громко рыдать.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 70
    5. притуплять (остриё); стёсывать (камень)
    6. юридический, правовой — аннулировать, отменять, прекращать
    7. металлургия — отпускать (сталь)

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share