StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "aberration". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. aberration [ˌæbəˈrʃən]существительное
    1. заблуждение, отклонение от правильного пути

      Примеры использования

      1. He knew he'd had a narrow escape and in later years was fond of talking about "that inarticulate sense for actuality which is our ultimate safeguard against the aberrations of mere logic".
        Он знал, что избежал опасности, и позднее любил говорить о "том неизъяснимом чувстве реальности, которое надежно защитит от крайностей чистой логики".
        Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 3
      2. No explanation save mental aberration can cover the facts.'
        Рассказанные нами факты не могут быть объяснены ничем, кроме помешательства».
        Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 13
    2. помрачение ума

      Примеры использования

      1. No explanation save mental aberration can cover the facts.'
        Рассказанные нами факты не могут быть объяснены ничем, кроме помешательства».
        Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 13
      2. We will make a clean sweep of all these psychological points, of a suspicion against you, so that your crime will appear to have been something like an aberration, for in truth it was an aberration.
        Всю эту психологию мы совсем уничтожим, все подозрения на вас в ничто обращу, так что ваше преступление вроде помрачения какого-то представится, потому, по совести, оно помрачение и есть.
        Преступление и наказание, Часть шестая, Эпилог. Федор Михайлович Достоевский, стр. 23
      3. When I observed this last, plain evidence of my friend's aberration of mind, I could scarcely refrain from tears.
        Когда я заметил это новое явное доказательство безумия моего друга, я с трудом удержался от слез.
        Золотой жук. Эдгар По, стр. 11
    3. аберрация; отклонение;
      aberration of the needle отклонение магнитной стрелки

      Примеры использования

      1. Mr. Avery said it was written on the Rosetta Stone that when children disobeyed their parents, smoked cigarettes and made war on each other, the seasons would change: Jem and I were burdened with the guilt of contributing to the aberrations of nature, thereby causing unhappiness to our neighbors and discomfort to ourselves.
        Мистер Эйвери сказал - на Розеттском камне записано: когда дети не слушаются родителей, курят и дерутся, тогда погода портится; на нас с Джимом лежала тяжкая вина - мы сбили природу с толку и этим доставили неприятности всем соседям и напортили сами себе.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 66
    4. техника; технология — отклонение от стандарта

Поиск словарной статьи

share