StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "abstraction". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. abstraction [æbˈstrækʃən]существительное
    1. абстракция; отвлечение

      Примеры использования

      1. One afternoon (I had then been three weeks at Lowood), as I was sitting with a slate in my hand, puzzling over a sum in long division, my eyes, raised in abstraction to the window, caught sight of a figure just passing: I recognised almost instinctively that gaunt outline; and when, two minutes after, all the school, teachers included, rose en masse, it was not necessary for me to look up in order to ascertain whose entrance they thus greeted.
        Однажды, после обеда (я находилась в Ловуде уже свыше трех недель), я сидела, держа в руках аспидную доску, и размышляла над трудным примером на деление, как вдруг, рассеянно подняв глаза, я увидела, что мимо окна прошла какая-то фигура. Я почти инстинктивно узнала этот тощий силуэт; и когда две минуты спустя вся школа, включая и преподавательниц, поднялась en masse [как один человек (фр.)], мне незачем было искать глазами того, кого так приветствовали.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 62
    2. рассеянность

      Примеры использования

      1. One afternoon (I had then been three weeks at Lowood), as I was sitting with a slate in my hand, puzzling over a sum in long division, my eyes, raised in abstraction to the window, caught sight of a figure just passing: I recognised almost instinctively that gaunt outline; and when, two minutes after, all the school, teachers included, rose en masse, it was not necessary for me to look up in order to ascertain whose entrance they thus greeted.
        Однажды, после обеда (я находилась в Ловуде уже свыше трех недель), я сидела, держа в руках аспидную доску, и размышляла над трудным примером на деление, как вдруг, рассеянно подняв глаза, я увидела, что мимо окна прошла какая-то фигура. Я почти инстинктивно узнала этот тощий силуэт; и когда две минуты спустя вся школа, включая и преподавательниц, поднялась en masse [как один человек (фр.)], мне незачем было искать глазами того, кого так приветствовали.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 62
    3. разговорное — кража

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share