показать другое слово

Слово "affiance". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. affiance uk[əˈfɪəns] us[əˈfiəns]
    1. существительное
      1. доверие (in , on affiance к)
      2. обручение

        Примеры использования

        1. "I was affianced to the most excellent Prince of Massa Carara.
          Я была обручена с владетельным князем Масса-Карара.
          Кандид, или Оптимизм. Вольтер, стр. 23
        2. Affianced.
          Огласке.
          Субтитры фильма "Король Лев / The Lion King (1994-06-23)", стр. 4
        3. I had an affianced husband, a man whom I loved, and who loved me—a heart like yours, Felton, a man like you.
          У меня был жених, человек, которого я любила и который любил меня… мужественное сердце, подобное вашему, Фельтон, такой человек, как вы.
          Три мушкетера. Часть вторая. Александр Дюма, стр. 229
      3. обещание верности (при обручении)
    2. глагол — (обыкн. страдательный залог ) давать обещание (при обручении);
      they were affianced они были обручены

      Примеры использования

      1. 'He leaves everything of which he dies possessed to his affianced wife, Miss Magdala Buckley absolutely.
        – Он оставляет все, чем владеет в день смерти, в полное распоряжение своей нареченной супруги мисс Магдалы Бакли.
        Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 117
      2. Furthermore, Miss Briggs explained how she had met Mr. Crawley walking with his cousin and long affianced bride the day before: and she told how kind and gentle-looking the lady was, and what a plain, not to say common, dress she had, all the articles of which, from the bonnet down to the boots, she described and estimated with female accuracy.
        Мисс Бригс рассказала также, как она встретила накануне мистера Кроули, гулявшего со своей кузиной, с которой он давно обручен, какая она добрая и милая и как скромно - если не сказать просто - эта леди была одета; весь ее костюм, начиная со шляпки и кончая башмачками, она описала и оценила с чисто женской точностью.
        Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 422

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов