показать другое слово

Слово "allot". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. allot [əˈlɔt]глагол
    1. распределять (по жребию); раздавать, наделять; предназначать;
      to allot a task возлагать задачу;
      to allot credits предоставлять кредиты

      Примеры использования

      1. "My grandfather ran off the V-2 rocket film a dozen times and then hoped that some day our cities would open up and let the green and the land and the wilderness in more, to remind people that we're allotted a little space on earth and that we survive in that wilderness that can take back what it has given, as easily as blowing its breath on us or sending the sea to tell us we are not so big.
        Мой дед раз десять провертел этот фильм, а потом сказал: он надеется, что наступит день. когда города шире раздвинут свои стены и впустят к себе леса, поля и дикую природу. Люди не должны забывать, сказал он, что на земле им отведено очень небольшое место, что они живут в окружении природы, которая легко может взять обратно все, что дала человеку. Ей ничего не стоит смести нас с лица земли своим дыханием или затопить нас водами океана - просто чтобы еще раз напомнить человеку, что он не так всемогущ, как думает.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 123
      2. I was a young man then - good heavens, it’s a quarter of a century ago - and I wanted to enjoy all the loveliness of the world in the short time allotted to me before I passed into the darkness.
        Я тогда был еще молод — боже мой, ведь это было четверть века назад! — и я хотел насладиться всей красотой мира за то короткое время, что мне осталось до смерти.
        Рыжий. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 8
      3. He said those five minutes seemed like an endless time to him, an enormous wealth. It seemed to him that in those five minutes he would live so many lives that there was no point yet in thinking about his last moment, so that he even made various arrangements: he reckoned up the time for bidding his comrades farewell and allotted two minutes to that, then allotted two more minutes to thinking about himself for the last time, and then to looking around for the last time.
        Он говорил, что эти пять минут казались ему бесконечным сроком, огромным богатством; ему казалось, что в эти пять минут он проживет столько жизней, Что еще сейчас нечего и думать о последнем мгновении, так что он еще распоряжения разные сделал: рассчитал время, чтобы проститься с товарищами, на это положил минуты две, потом две минуты еще положил, чтобы подумать в последний раз про себя, а потом, чтобы в последний раз кругом поглядеть.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 70
    2. военный — вводить в состав; придавать

Поиск словарной статьи

share