показать другое слово
Слово "condemn". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
condemn
uk/us[kənˈdem] — глагол
- осуждать, порицать
Примеры использования
- The camerlegno had done more to condemn the Illuminati tonight than decades of conspiracy theorists.Камерарий за один вечер сделал для разоблачения иллюминатов больше, чем все специалисты по теории заговоров за десятилетия.Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 339
- 'Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU.—Come, I'll take no denial; We must have a trial: For really this morning I've nothing to do." Said the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath." "I'll be judge, I'll be jury," Said cunning old Fury: "I'll try the whole cause, and condemn you to death."'Кот сказал бедной мышке: - Знаю я понаслышке, что у вас очень тонкий, изысканный вкус, а живете вы в норке и глотаете корки. Так ведь вкус ваш испортиться может, боюсь! Хоть мы с вами, соседка, встречаемся редко, ваш визит я бы счел за особую честь! Приходите к обеду в ближайшую среду! В нашем доме умеют со вкусом поесть!.. ... Но в столовой у кошки даже хле- ба ни крошки... Кот сказал: - Пустяки! Не волкуйтесь, мадам! Наше дело котово - раз, два, три, и готово - не успеете пикнуть, как на стол , я по- да- м ! ??? До чего хитрый кот! Обратите внимание: он сказал, что только понаслышке знает, какой вкус у мышки. Как будто он никогда не попробовал ни одной мышки!Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 15
- And then he condemned the fear as a disloyalty, and broke the seal.Что, если это письмо лишит меня и второго?"Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 31
- приговаривать, выносить приговор
Примеры использования
- Goldstein was the renegade and backslider who once, long ago (how long ago, nobody quite remembered), had been one of the leading figures of the Party, almost on a level with Big Brother himself, and then had engaged in counter-revolutionary activities, had been condemned to death, and had mysteriously escaped and disappeared.Голдстейн, отступник и ренегат, когда-то, давным-давно (так давно. что никто уже и не помнил, когда), был одним из руководителей партии, почти равным самому Старшему Брату, а потом встал на путь контрреволюции, был приговорен к смертной казни и таинственным образом сбежал, исчез.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 11
- From time to time you will condemn him to death.Время от времени приговаривай ее к смертной казни.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 20
- Once, in my Aunt Philippa’s day, he had come to tea, and she had condemned him as being probably charming at heart, but unattractive at first sight.Однажды, еще во времена тети Филиппы, он был у нас к чаю, и она вынесла над ним приговор, найдя, что в душе он, быть может, и хороший человек, но внешне непривлекателен.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 62
- браковать; признавать негодным
- конфисковать (судно, груз)
- уличать;
his looks condemn him лицо выдаёт его - наглухо забивать
- осуждать, порицать