StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "cordial". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. cordial [ˈkɔ:djəl]
    1. имя прилагательное — сердечный; искренний; радушный, тёплый (о приёме);
      cordial dislike сильная антипатия, неприязнь

      Примеры использования

      1. Mr. Bingley followed his advice. Mr. Darcy walked off; and Elizabeth remained with no very cordial feelings toward him.
        Бингли последовал этому совету, его приятель отошел в другой конец комнаты, а Элизабет осталась на месте, питая не слишком добрые чувства по отношению к Дарси.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 8
      2. M. Danglars, however, while possessing a great admiration for the antique, as it was understood during the time of the Directory, entertained the most sovereign contempt for the simple elegance of his wife's favorite sitting-room, where, by the way, he was never permitted to intrude, unless, indeed, he excused his own appearance by ushering in some more agreeable visitor than himself; and even then he had rather the air and manner of a person who was himself introduced, than that of being the presenter of another, his reception being cordial or frigid, in proportion as the person who accompanied him chanced to please or displease the baroness.
        Поэтому Данглар, большой поклонник старины, как ее понимали во времена Директории, относился весьма пренебрежительно к этому кокетливому уголку, где его, впрочем, принимали только с тем условием, чтобы он оправдал свое присутствие, приведя кого-нибудь; так что на самом деле не Данглар представлял других, а, наоборот, его принимали лучше или хуже, смотря по тому, насколько наружность гостя была приятна или неприятна баронессе.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 77
      3. Mr. Sloane didn’t enter into the conversation, but lounged back haughtily in his chair; the woman said nothing either—until unexpectedly, after two highballs, she became cordial.
        Мистер Слоун сидел, надменно развалясь в кресле, и в разговоре участия не принимал; дама тоже помалкивала, но после второй порции виски с содовой вдруг мило заулыбалась.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 78
    2. существительное — (стимулирующее) сердечное средство; крепкий (стимулирующий) напиток

      Примеры использования

      1. In the main hall a bar with a real brass rail was set up, and stocked with gins and liquors and with cordials so long forgotten that most of his female guests were too young to know one from another.
        В большом холле воздвигалась высокая стойка, даже с медной приступкой, как в настоящем баре, и чего там только не было — и джин, и ликеры, и какие-то старомодные напитки, вышедшие из употребления так давно, что многие молодые гостьи не знали их даже по названиям.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 30

Поиск словарной статьи

share