показать другое слово

Слово "debar". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. debar [dɪˈbɑ:] глагол
    воспрещать, не допускать; отказывать; лишать права;
    to debar smb. from voting лишить кого-л. права голоса;
    to debar smb. from holding public offices лишать кого-л. права занимать общественные должности;
    to debar passage не давать пройти

    Примеры использования

    1. For John Fox, elemental as he was, was still complex enough to entertain several glimmering ideas at a time, which debarred him from pursuing the one as single-heartedly or as far as did the chief.
      Ибо как ни просто был скроен Джон Фокс, он все-таки был достаточно сложен, чтобы перед его умственным взором смутно маячили несколько идей одновременно, а это мешало ему добиваться чего-то одного так же упорно и неуклонно, как вождю.
      Замужество Лит-Лит. Джек Лондон, стр. 4
    2. The family history was typical of the Catholic squires of England; from Elizabeth’s reign till Victoria’s they lived sequestered lives, among their tenantry and kinsmen, sending their sons to school abroad, often marrying there, inter-marrying, if not, with a score of families like themselves, debarred from all preferment, and learning, in those lost generations, lessons which could still be read in the lives of the last three men of the house.
      История их семьи была типична для католической земельной аристократии в Англии; со времен Елизаветы и до конца царствования Виктории они вели замкнутую жизнь в окружении родичей и арендаторов, сыновей отсылали учиться за границу, откуда они нередко привозили себе жен, а если нет, тогда роднились браками с еще несколькими семействами в таком же положении, как они, и жили, лишенные возможностей карьеры, усваивая уже в тех потерянных поколениях уроки, содержащиеся и в жизни трех последних мужчин в роду.
      Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 130
    3. O Catrine, Catrine!” Then there came a pause in which I was debarred from any speaking. And then, “Go away to your bed,” said I. “Go away to your bed and leave me.”
      Ах, Кэтрин, Кэтрин! -- Я замолчал, не в силах произнести ни слова. -- Идите спать, -- вымолвил я наконец. -- Оставьте меня одного.
      Катриона. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 234

Поиск словарной статьи

share