StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "ensconce". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. ensconce [ɪnˈskɔns]глагол
    1. укрывать(ся)

      Примеры использования

      1. Here he hurriedly ensconced himself; nor had he to wait long before the sound of steps and voices drew near him from the principal apartment.
        Здесь он поспешно спрятался; ждать ему пришлось недолго, ибо почти тотчас раздались чьи-то шаги и голоса.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 65
      2. The circumstance fell in so happily to the occasion that he at once raised his cane in answer, and had soon ensconced himself in the London gondola.
        Это случилось так кстати, что лейтенант тотчас в ответ помахал тростью и через минуту уже сидел в этой лондонской гондоле.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 60
      3. Therefore he was presently heading straight into the clutches of the company that had ensconced itself in apartment no.50.
        Стало быть, он сейчас направлялся непосредственно в лапы той компании, что засела в квартире № 50.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 205
    2. устраивать(ся) удобно или уютно;
      to ensconce oneself cosily усесться уютно

      Примеры использования

      1. The news quickly spread through the train, which contained about one hundred passengers, thirty of whom, at most, attracted by the notice, ensconced themselves in car No. 117.
        Новость быстро облетела поезд, в котором было около сотни пассажиров. Из этого числа свыше тридцати человек, привлеченных Интересом к лекции, разместилось к одиннадцати часам на скамейках вагона N_117.
        Вокруг света за 80 дней. Жюль Верн, стр. 129
      2. At one end of the big barn, on a sort of raised platform, Major was already ensconced on his bed of straw, under a lantern which hung from a beam.
        Майер уже ждал, как обычно, уютно расположившись на своей соломенной подстилке на возвышении в конце амбара, под фонарем, подвешенным к балке.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
      3. "Being natural is simply a pose, and the most irritating pose I know," cried Lord Henry, laughing; and the two young men went out into the garden together, and ensconced themselves on a long bamboo seat that stood in the shade of a tall laurel bush.
        -- Знаю, что быть естественным -- это поза, и самая ненавистная людям поза! -- воскликнул лорд Генри со смехом. Молодые люди вышли в сад и уселись на бамбуковой скамье в тени высокого лаврового куста.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 5

Поиск словарной статьи

share