показать другое слово

Слово "gregarious". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gregarious [grɪˈgɛ:ərɪəs]имя прилагательное
    1. живущий стаями, стадами, обществами

      Примеры использования

      1. Because we are gregarious we live in society, and society holds together by means of force, force of arms (that is the policeman) and force of public opinion (that is Mrs. Grundy).
        Мы от природы наделены стадным чувством и потому живем в обществе, а общество держится только на силе — силе оружия (полицейский) и силе общественного мнения (что скажут люди?).
        Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 254
      2. Well, at least you are better than that herd of swine in Vienna, whose gregarious grunt is, however, not more offensive than the isolated effort of the British hog."
        Ну что ж, лучше уж иметь дело с вами, чем со стадом свиней, которые набросились на меня в Вене, хотя их визг не более оскорбителен, чем хрюканье английского борова.
        Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 16
      3. But he knew, further, that the comfort of the fire would be his, the protection of the gods, the companionship of the dogs—the last, a companionship of enmity, but none the less a companionship and satisfying to his gregarious needs.
        Но он знал также, что будет греться около огня, будет пользоваться покровительством богов, встретит общество собак, хоть и враждебное ему, но все же общество, которое способно удовлетворить его потребность в близости к живым существам.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 97
    2. стадный

      Примеры использования

      1. But he knew, further, that the comfort of the fire would be his, the protection of the gods, the companionship of the dogs—the last, a companionship of enmity, but none the less a companionship and satisfying to his gregarious needs.
        Но он знал также, что будет греться около огня, будет пользоваться покровительством богов, встретит общество собак, хоть и враждебное ему, но все же общество, которое способно удовлетворить его потребность в близости к живым существам.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 97
      2. Because we are gregarious we live in society, and society holds together by means of force, force of arms (that is the policeman) and force of public opinion (that is Mrs. Grundy).
        Мы от природы наделены стадным чувством и потому живем в обществе, а общество держится только на силе — силе оружия (полицейский) и силе общественного мнения (что скажут люди?).
        Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 254
      3. I listened to the doctor, and, after my invariable habit, tried to take his measure by my usual classification -- materialist, idealist, filthy lucre, gregarious instincts, and so on; but no classification fitted him even approximately; and strange to say, while I simply listened and looked at him, he seemed perfectly clear to me as a person, but as soon as I began trying to classify him he became an exceptionally complex, intricate, and incomprehensible character in spite of all his candour and simplicity.
        Я слушал доктора и по своей всегдашней привычке подводил к нему свои обычные мерки – материалист, идеалист, рубль, стадные инстинкты и т. п., но ни одна мерка не подходила даже приблизительно; и странное дело, пока я только слушал и глядел на него, то он, как человек, был для меня совершенно ясен, но как только я начинал подводить к нему свои мерки, то при всей своей откровенности и простоте он становился необыкновенно сложной, запутанной и непонятной натурой.
        Жена. Чехов Антон Павлович, стр. 41
    3. общительный

      Примеры использования

      1. But he was gregarious, and since the sole social expression of the Yukon was the saloon, he expressed himself that way.
        Но он любил людей, а на Юконе общаться с ними можно было только в салунах, поэтому и он заходил туда выпить.
        Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 6
      2. Young lady, I am disposed to be gregarious and communicative to-night.”
        Сударыня, я расположен быть сегодня общительным и откровенным!
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 143

Поиск словарной статьи

share