StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "growth". Англо-русский словарь Мюллера

  1. growth [grəuθ]существительное
    1. рост, развитие;
      full growth полное развитие;
      of foreign growth иностранного происхождения

      Примеры использования

      1. I had crossed a marshy tract full of willows, bulrushes, and odd, outlandish, swampy trees; and I had now come out upon the skirts of an open piece of undulating, sandy country, about a mile long, dotted with a few pines and a great number of contorted trees, not unlike the oak in growth, but pale in the foliage, like willows.
        Сначала я попал в болото, заросшее ивами, тростником и какими-то деревьями неизвестной мне породы. Затем вышел на опушку открытой песчаной равнины, около мили длиной, где росли редкие сосны и какие-то скрюченные, кривые деревья, похожие на дубы, но со светлой листвой, как у ивы.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 73
      2. without any opportunity for response or argument or pushback or growth,
        Если вы хотите выразить свое мнение
        Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 3
      3. The next five years witnessed a period of incredible worldwide growth.
        Последующие пять лет были годами процветания.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 194
    2. прирост, увеличение

      Примеры использования

      1. His friends were those of his own blood or those whom he had known the longest; his affections, like ivy, were the growth of time, they implied no aptness in the object.
        Он дружил либо с родственниками, либо с давними знакомыми; его привязанность, подобно плющу, питалась временем и ничего не говорила о достоинствах того, кому она принадлежала.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
    3. выращивание, культивирование; бактериология культура
    4. продукт
    5. поросль

      Примеры использования

      1. He found a weed that tasted sour and he ate all he could find of it, which was not much, for it was a creeping growth, easily hidden under the several inches of snow.
        Дальше ему попалась какая-то кислая на вкус травка, и он съел, сколько нашел, но этого было очень мало, потому что травка стлалась по земле и ее нелегко было найти под снегом.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 10
    6. медицина, особ. терапия — новообразование, опухоль

Поиск словарной статьи

share