StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "gruel". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gruel [grl] существительное
    жидкая (овсяная) каша; кашица; размазня;
    to have (или to get , to take ) one's gruel а> получить взбучку, быть жестоко наказанным; б> быть убитым

    Примеры использования

    1. With that this strange phenomenon, this withered old man, escorted his guest to the gates of the courtyard, and, after the guest had departed, ordered the gates to be closed, made the round of the outbuildings for the purpose of ascertaining whether the numerous watchmen were at their posts, peered into the kitchen (where, under the pretence of seeing whether his servants were being properly fed, he made a light meal of cabbage soup and gruel), rated the said servants soundly for their thievishness and general bad behaviour, and then returned to his room.
      Засим это странное явление, этот съежившийся старичишка проводил его со двора, после чего велел ворота тот же час запереть, потом обошел кладовые, с тем чтобы осмотреть, на своих ли местах сторожа, которые стояли на всех углах, колотя деревянными лопатками в пустой бочонок, наместо чугунной доски; после того заглянул в кухню, где под видом того, чтобы попробовать, хорошо ли едят люди, наелся препорядочно щей с кашею и, выбранивши всех до последнего за воровство и дурное поведение, возвратился в свою комнату.
      Мертвые души. Поэма. Гоголь Николай Васильевич, стр. 131
    2. This atmosphere of carbolic and gangrene clogs the lungs, it is a thick gruel, it suffocates.
      От этого воздуха, насыщенного карболкой и гниением, в легких скапливается мокрота, это какое-то тягучее, удушливое месиво.
      На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 19
    3. Mrs. Linton, on the third day, unbarred her door, and having finished the water in her pitcher and decanter, desired a renewed supply, and a basin of gruel, for she believed she was dying.
      Миссис Линтон на третий день отперла свою дверь и, так как у нее кончилась вода в графине и в кувшине, потребовала, чтоб ей их опять наполнили и подали миску каши – потому что она, кажется, умирает...
      Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 120

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share