StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "grumble". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. grumble [ˈgrʌmbl]
    1. существительное — ворчанье, ропот; множественное число дурное настроение

      Примеры использования

      1. "Well," I grumbled, a little mollified. "I still think you might have given me a hint."
        – И все-таки, можно было хотя бы намекнуть.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 151
      2. And the man, grumbling with even greater fervour, and looking contemptuously from the money in his hand to the Saratoga trunk and back again from the one to the other, at last consented to withdraw.
        Коридорный, ворча пуще прежнего и переводя полный презрения взгляд с монет, очутившихся на его ладони, на тяжелый сундук, наконец соизволил выйти.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 54
      3. But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to, when she grumbled, or boasted, or ever sometimes when she said nothing.
        Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это её, а не вас я поливал каждый день. Её, а не вас накрывал стеклянным колпаком. Её загораживал ширмой, оберегая от ветра. Для неё убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 36
    2. глагол — ворчать, жаловаться (at , about , over - на)

      Примеры использования

      1. Then followed a battle of looks between them, but the captain soon knuckled under, put up his weapon, and resumed his seat, grumbling like a beaten dog.
        Между их глазами начался поединок. Но капитан скоро сдался. Он спрятал свой нож и опустился на стул, ворча, как побитый пес.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 6
      2. "Well," I grumbled, a little mollified. "I still think you might have given me a hint."
        – И все-таки, можно было хотя бы намекнуть.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 151
      3. ''E could 'a drawed me off a pint,' grumbled the old man as he settled down behind a glass.
        -- Мог бы нацедить мне пинту, -- ворчал старик, усаживаясь со стаканом.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 85

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share