StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "haberdashery". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. haberdashery [ˈhæbədæʃərɪ]существительное
    1. галантерея

      Примеры использования

      1. He is a normal consumer of calories and vitamins, a quiet forty-year-old bachelor, who works in a haberdashery and knitwear shop.
        Это – нормальный потребитель калорий и витаминов – тихий сорокалетний холостяк, служащий в госмагазине галантереи и трикотажа.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф, Евгений Петров, стр. 109
      2. He walked through the store, marveling. There were agricultural implements, beer, cans of milk and crocks of butter, cement, fuses and dynamite and gunpowder, crockery, furniture, guns and haberdashery, oil and paint and varnish, bacon and dried fruit, saddlery and harness, sheep-dip and soap, spirits and stationery and paper, sugar and tea and tobacco and snuff and cigars ... A dozen shelves were filled from top to bottom with flannel shirts and blankets, shoes, poke bonnets and saddles.
        Он медленно обошел лавку, зачарованно разглядывая сельскохозяйственные орудия, банки с пивом и молоком, глыбы масла, мешки с цементом, ящики с порохом и динамитом, фаянсовую посуду, мебель, ружья и галантерею, керосин, краски и лаки, бекон и сушеные фрукты, седла и сбрую, мыло и спиртное, канцелярские принадлежности и бумагу, сахар, чай, табак и сигары... Несколько полок с потолка до пола были битком набиты фланелевыми сорочками, одеялами, обувью, капорами.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 18
      3. "I am comfortably off, monsieur, that's all; I have scraped together some such thing as an income of two or three thousand crown in the haberdashery business, but more particularly in venturing some funds in the last voyage of the celebrated navigator Jean Moquet; so that you understand, monsieur—But—" cried the citizen.
        — Я человек обеспеченный, правильнее сказать. Торгуя галантереей, я скопил капиталец, приносящий в год тысячи две-три экю. Кроме того, я вложил некую сумму в последнюю поездку знаменитого мореплавателя Жана Моке. Так что, вы сами понимаете, сударь… Но что это? — неожиданно вскрикнул г-н Бонасье.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 94
    2. американский, употребляется в США — предметы мужского туалета

      Примеры использования

      1. And I run against Silver himself, all encompassed up in a spacious kind of haberdashery, leaning against a hotel and rubbing the half-moons on his nails with a silk handkerchief.
        Вдруг вижу - Силвер собственной персоной, наверчено на нем разной шикарной галантереи, и он стоит, прислонясь к стене какого-то отеля, и полирует себе лунки на ногтях шелковым платочком.
        Младенцы в джунглях. О. Генри, стр. 1
    3. галантерейный магазин

Поиск словарной статьи

share