показать другое слово

Слово "hoary". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. hoary [ˈhɔ:rɪ]имя прилагательное
    1. седой

      Примеры использования

      1. I was yet enjoying the calm prospect and pleasant fresh air, yet listening with delight to the cawing of the rooks, yet surveying the wide, hoary front of the hall, and thinking what a great place it was for one lonely little dame like Mrs. Fairfax to inhabit, when that lady appeared at the door.
        Я все еще наслаждалась этим мирным видом и приятной свежестью утреннего воздуха, все еще прислушивалась к крику грачей и любовалась старинным фасадом дома, размышляя о том, как должна была чувствовать себя здесь одинокая скромная старушка, какой была миссис Фэйрфакс, когда она сама появилась на пороге.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 106
      2. It was a very grey day; a most opaque sky, “onding on snaw,” canopied all; thence flakes felt it intervals, which settled on the hard path and on the hoary lea without melting.
        День был хмурый, тусклое серое небо нависло снеговыми тучами; падали редкие хлопья снега и ложились, не тая, на обледеневшую тропинку, на деревья и кусты.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 37
      3. "Leviathan maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary." —JOB.
        "За Левиафаном светится стезя, Бездна кажется сединой". Иов
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 2
    2. древний; почтенный

      Примеры использования

      1. I was yet enjoying the calm prospect and pleasant fresh air, yet listening with delight to the cawing of the rooks, yet surveying the wide, hoary front of the hall, and thinking what a great place it was for one lonely little dame like Mrs. Fairfax to inhabit, when that lady appeared at the door.
        Я все еще наслаждалась этим мирным видом и приятной свежестью утреннего воздуха, все еще прислушивалась к крику грачей и любовалась старинным фасадом дома, размышляя о том, как должна была чувствовать себя здесь одинокая скромная старушка, какой была миссис Фэйрфакс, когда она сама появилась на пороге.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 106
      2. She made such a report of me to her father, that Mr. Oliver himself accompanied her next evening—a tall, massive-featured, middle-aged, and grey-headed man, at whose side his lovely daughter looked like a bright flower near a hoary turret.
        Она так расхваливала меня своему отцу, что на следующий вечер мистер Оливер сам явился ко мне с дочерью; это был крупный седой человек средних лет, рядом с которым его прелестная дочь выглядела, как стройное деревце подле древней башни.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 416
      3. He joined the issue with his rifle reversed, and the hoary game of natural selection was played out with all the ruthlessness of its primeval environment.
        Кид поспешил на подмогу, действуя прикладом ружья, и древняя трагедия естественного отбора разыгралась во всей своей первобытной жестокости.
        Белое безмолвие. Джек Лондон, стр. 9
    3. ботаника — покрытый белым пушком

Поиск словарной статьи

share