StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "impel". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. impel [ɪmˈpel]глагол
    1. приводить в движение

      Примеры использования

      1. Midnight had sounded some time, when, impelled by uneasy suspicions, Silas opened his bedroom door and peered into the passage.
        Вскоре после полуночи, побуждаемый тревожными подозрениями, Сайлас приоткрыл дверь и выглянул в коридор, тускло освещенный одиноким газовым рожком.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 56
      2. The passage was short and the river almost stagnant; they stood in a bunch at the bow, while a woman with a child tied on her hip with one oar impelled the sampan across.
        Переправа была недолгая, они сгрудились на носу, а перевозчица с привязанным к бедру младенцем одним веслом погнала лодку по неподвижной воде.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 156
      3. Unerringly impelling this dead, impregnable, uninjurable wall, and this most buoyant thing within; there swims behind it all a mass of tremendous life, only to be adequately estimated as piled wood is—by the cord; and all obedient to one volition, as the smallest insect.
        Стремя вперед эту глухую, непроницаемую, непробиваемую стену, позади которой заключено самое плавучее из всех веществ, движется за ней огромная живая масса, о размерах которой можно судить лишь по обхвату - как о вязанке дров, и в то же время вся она, подобно самой крошечной букашке, послушна единой воле.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 355
    2. побуждать, принуждать (to )

      Примеры использования

      1. "I assume," pursued Ezra Jennings, "that the influence of the opium--after impelling you to possess yourself of the Diamond, with the purpose of securing its safety--might also impel you, acting under the same influence and the same motive, to hide it somewhere in your own room. YOU assume that the Hindoo conspirators could by no possibility commit a mistake.
        — Я предполагаю, — продолжал Эзра Дженнингс, — что под влиянием опиума вы взяли алмаз, чтобы спрятать его в безопасном месте, под этим же влиянием вы могли спрятать его где-нибудь в вашей комнате. Вы предполагаете, что индусские заговорщики не могли ошибиться.
        Лунный камень. Уильям Уилки Коллинз, стр. 482
      2. But in the midst of it he felt impelled to make a speech, and raised his voice oratorically.
        Мало того — его вдруг обуяло желание сказать тост, и он заговорил громогласно и торжественно, как заправский оратор:
        Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 25
      3. Not improbably he was the best workman of his time; or, perhaps, the colonel thought it expedient, or was impelled by some better feeling, thus openly to cast aside all animosity against the race of his fallen antagonist.
        Вероятно, он был лучшим мастером в свое время, а возможно, полковник счел нужным — или его сподвигло на это какое-нибудь лучшее чувство — забыть в этом случае о своей вражде к родне павшего соперника.
        Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 6

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share