показать другое слово

Слово "nook". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. nook [nuk]существительное
    1. угол

      Примеры использования

      1. He did not see it till it shot up in his face from its rocky nook.
        Он не видел ее, пока она не вспорхнула ему прямо в лицо из своего убежища среди камней.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 7
    2. укромный уголок, закоулок

      Примеры использования

      1. You must go into the drawing-room while it is empty, before the ladies leave the dinner-table; choose your seat in any quiet nook you like; you need not stay long after the gentlemen come in, unless you please: just let Mr. Rochester see you are there and then slip away—nobody will notice you.”
        Отправляйтесь в гостиную, пока там еще никого нет, перед тем как дамы встанут из-за стола, и выберите себе местечко в каком-нибудь укромном уголке. После того как войдут мужчины, вам незачем оставаться, разве только вы сами этого захотите. Пусть мистер Рочестер увидит, что вы здесь, а потом можете ускользнуть, - никто не обратит внимания.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 185
      2. He did not see it till it shot up in his face from its rocky nook.
        Он не видел ее, пока она не вспорхнула ему прямо в лицо из своего убежища среди камней.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 7
      3. Result, three lunacy cases: Dartworthy selling out his mine for one-tenth its value; the poor woman sacrificing her respectability and sheltered nook in society to flee with him in an open boat down the Yukon; and Colonel Walthstone, breathing murder and destruction, taking out after them in another open boat.
        И чем же это кончилось? Тремя случаями тяжелого умопомешательства: Дартуорти продал свою разработку за одну десятую цены; несчастная женщина пожертвовала своим добрым именем и положением в обществе и пустилась с ним в лодке вниз по Юкону; а полковник Уолстон в исступлении, горя жаждой мести, погнался за ними в другой лодке.
        Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 103
    3. глухое, удалённое место

      Примеры использования

      1. I agreed with George, and suggested that we should seek out some retired and old-world spot, far from the madding crowd, and dream away a sunny week among its drowsy lanes—some half-forgotten nook, hidden away by the fairies, out of reach of the noisy world—some quaint-perched eyrie on the cliffs of Time, from whence the surging waves of the nineteenth century would sound far-off and faint.
        Я согласился с Джорджем и предложил отыскать где-нибудь уединенное старосветское местечко, вдали от шумной толпы, и помечтать с недельку в его сонной тишине. Какой-нибудь забытый уголок, спрятанный феями от глаз суетного света, гнездо орлиное, что взнесено на Времени утес, куда еле доносится шум бурных волн девятнадцатого века.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 6
    4. бухточка

Поиск словарной статьи

share