показать другое слово

Слово "oblique". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. oblique uk[əˈblk] us[ˈblk]
    1. имя прилагательное
      1. косой, наклонный;
        oblique fire военный косоприцельный огонь;
        oblique photography перспективная фотосъёмка

        Примеры использования

        1. Its ravages were terrible in America, Europe, and Asia, covering a distance of eighteen hundred miles, and extending obliquely to the equator from the thirty-fifth north parallel to the fortieth south parallel.
          Он произвел невиданные опустошения в Америке, Европе и Азии, на территории в тысячу восемьсот миль – между тридцать пятой параллелью северной широты до сороковой южной параллели.
          Таинственный остров. Жюль Верн, стр. 1
        2.   The movement was so swift and fierce that Mr Verloc, casting an oblique glance, quailed inwardly.
          Движение было столь быстрым и яростным, что мистер Верлок, украдкой бросив на хозяина кабинета взгляд, внутренне сжался.
          Тайный агент. Джозеф Конрад, стр. 19
        3. Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin—that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.
          На белом, как лепесток магнолии, лбу — ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! — две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх — от переносицы к вискам.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 1
      2. окольный; непрямой

        Примеры использования

        1. Without taking my eyes off the black form before me, I stooped and picked up this lump of rock; but at my motion the Thing turned abruptly as a dog might have done, and slunk obliquely into the further darkness.
          Не спуская глаз с темной фигуры, я нагнулся и поднял большой валун. Увидя мое движение, темная фигура быстро шарахнулась в сторону, как это делают собаки, и скрылась в темноте.
          Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 40
        2. I am not easily discouraged, and learning by experience that I could hope for no good results from a direct method, I have adopted the oblique.
          Меня, однако, не так легко сбить с позиции, и, убедившись, что прямой путь ни к чему не приведет, я избрал окольный.
          В поисках материала. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
        3. He seemed to glance obliquely at Monsieur Rigaud in this remark; but Monsieur Rigaud had already resumed his meal, though not with quite so quick an appetite as before.
          Говоря это, он искоса взглянул на г-на Риго, но тот уже принялся за свой обед, хотя, повидимому, и не с таким аппетитом, как прежде.
          Крошка Доррит. Чарльз Диккенс, стр. 7
      3. грамматика — косвенный;
        oblique case косвенный падеж;
        oblique oration (или narration , speech ) косвенная речь

        Примеры использования

        1. Somewhere, I had received the impression that Fine Folks were people who did the best they could with the sense they had, but Aunt Alexandra was of the opinion, obliquely expressed, that the longer a family had been squatting on one patch of land the finer it was.
          Почему-то мне представлялось так: люди благородные - это те, от чьего ума и талантов всем больше всего пользы; а у тети Александры как-то так получалось, хоть она прямо и не говорила, будто чем дольше семья живёт на одном месте, тем она благороднее.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 134
      4. геометрия — непрямой, острый или тупой (угол); наклонный (о плоскости)

        Примеры использования

        1. It was too bright and sunny on this especial morning for George’s blood-curdling readings about “Bar. falling,” “atmospheric disturbance, passing in an oblique line over Southern Europe,” and “pressure increasing,” to very much upset us: and so, finding that he could not make us wretched, and was only wasting his time, he sneaked the cigarette that I had carefully rolled up for myself, and went.
          В день нашего отъезда было слишком ясно и солнечно, чтобы леденящие кровь сообщения Джорджа о "падении барометра", о "циклонах, проходящих над южной частью Европы", и "усиливающемся давлении" могли особенно нас расстроить. Видя, что он не в силах нагнать на нас уныние и только попусту тратит время, Джордж стащил папироску, которую я так любовно скрутил для себя, и ушел.
          Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 41
    2. глагол, военный — продвигаться вкось

      Примеры использования

      1. She walked obliquely away across the grass as though trying to get rid of him, then seemed to resign herself to having him at her side.
        Она свернула на газон, словно желая избавиться от него, но через несколько шагов как бы примирилась с тем, что он идет рядом.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 283
      2. I didn't answer; I simply cut left oblique to reach Ace about where he said Dizzy was.
        Я не ответил; просто взял левее, чтобы встретиться с Асом там, где, по его словам, находился Диззи.
        Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 19

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов