показать другое слово

Слово "oblivion". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. oblivion [əˈblɪvɪən]существительное
    1. забвение;
      to fall (или to sink ) into oblivion быть преданным забвению; быть забытым

      Примеры использования

      1. Sometimes he was all but submerged, swimming through oblivion with a faltering stroke; and again, by some strange alchemy of soul, he would find another shred of will and strike out more strongly.
        Временами он словно тонул, погружаясь в забытье и силясь выплыть, но каким-то необъяснимым образом остатки воли помогали ему снова выбраться на поверхность.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 21
      2. I caught the anguish of Françoise, uplifted on a breath and instantly cast down again in disillusion, with only endurance to sustain her after the one magic moment; Renée triumphant because she believed her body to be beautiful, flaunting desire so that it might be given her again, forever returning, forever unfulfilled; while Paul, bewildered, tired, and envious, wondered what miracle might be achieved, or what oblivion.
        Я видел страдания Франсуазы: один миг — волшебный миг — она была на седьмом небе от счастья, и тут же разочарование вновь свергло ее на землю. Что поможет ей выдержать? Только терпение. Я видел торжество Рене: уверенная в привлекательности своего тела, она не таила ненасытного вожделения, лишь бы вызвать ответную страсть. Видел растерянного, усталого, терзаемого завистью Поля, спрашивающего себя, как сотворить чудо или как погрузиться в забытье.
        Козел отпущения. Дафна Дюморье, стр. 135
      3. To tell deliberate lies while genuinely believing in them, to forget any fact that has become inconvenient, and then, when it becomes necessary again, to draw it back from oblivion for just so long as it is needed, to deny the existence of objective reality and all the while to take account of the reality which one denies--all this is indispensably necessary.
        Говорить заведомую ложь и одновременно в нее верить, забыть любой факт, ставший неудобным, и извлечь его из забвения, едва он опять понадобился, отрицать существование объективной действительности и учитывать действительность, которую отрицаешь, -- все это абсолютно необходимо.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 209
    2. забывчивость;
      Act (или Bill ) of O. амнистия

      Примеры использования

      1. There were such moments of complete oblivion.
        С ним это случалось — полное погружение в собственные мысли.
        Триумфальная арка. Эрих Мария Ремарк, стр. 9
      2. He might have been up stuffing himself with eggs and bacon, irritating the dog, or flirting with the slavey, instead of sprawling there, sunk in soul-clogging oblivion.
        Он мог бы сейчас набивать свою утробу грудинкой с яйцами, дразнить пса или заигрывать с горничной, а он вместо того валяется здесь, погруженный в мертвящее душу забытье.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 37

Поиск словарной статьи

share