StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "poke". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. poke [pəuk]
    1. существительное
      1. толчок, тычок

        Примеры использования

        1. ... cold to the marrow of my bones. I could _see_ the chill from the dead room crawling underneath the door, and creeping up about his bed, and reaching out its hand to touch his heart. "Jeanie and I redoubled our efforts, for it seemed to us as if Death were waiting just outside in the passage, watching with his eye at the keyhole for either of us to make a blunder and let the truth slip out. I hardly ever left his side except now and again to go into that next room, and poke an imaginary fire, and say a few chaffing words to an imaginary living woman on the bed where the dead one lay; and Jeanie sat close to the corpse, and called out saucy messages to him, or reassuring answers to his anxious questions. "At times, knowing that if we stopped another moment in these rooms we should scream, we would steal softly out and rush downstairs, and, shutting ourselves out of hearing in a cellar underneath the yard, laugh till we reeled against the dirty walls. I think we were both getting a little ...
          Некоторое время сестра сидела молча, что случалось с ней довольно редко. "Вам надо было бы описать все то, что вы наблюдали во время своей практики", - сказал я. "Ах, - ответила она, вороша кочергой поленья, - если бы вы видели столько горя, сколько пришлось увидеть мне, вы не захотели бы писать об этом книгу. Она получилась бы слишком грустной". "Мне кажется, - прибавила она после долгого молчания, не выпуская из рук кочерги, - что только тот, кто никогда не страдал и не знает, что такое страдания, любит читать о них. Если бы я умела писать, я написала бы веселую книгу, такую, чтобы люди, читая ее, смеялись".
          Как мы писали роман. Джером К. Джером, стр. 108
        2. I shall get a chill on my lungs, crawl on my belly till I’m so weak that it’ll only need one poke of someone’s stick to finish me off.
          Прохватит лёгкое, поползу я на животе, ослабею, и любой спец пришибёт меня палкой насмерть.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 2
        3. She opened the drawer in the table and began flinging the papers out of it on the table at random, poking me in the chest with her elbow and brushing my face with her hair; as she did so, copper coins kept dropping upon my knees and on the floor.
          Она как-то беспорядочно, толкая меня в грудь локтем и касаясь моего лица волосами, выдвинула из стола ящик и стала оттуда выбрасывать мне на стол бумаги; при этом мелкие деньги сыпались мне на колени и на пол.
          Жена. Чехов Антон Павлович, стр. 25
      2. поля козырьком (у женской шляпы)

        Примеры использования

        1. Men dressed in brown velveteen trousers and coats, with broad- brimmed, soft-felt hats on their heads and long clay pipes in their mouths, strode ahead of their vraws, attired in black, with thick black veils and large black-silk poke bonnets.
          Мужчины почти все одеты в брюки и сюртуки из коричневого вельвета, на головах широкополые мягкие фетровые шляпы, в зубах – длинные глиняные трубки, женщины – в черном, под плотными вуалями, ниспадающими с больших капоров из темного шелка.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 9
      3. американский, употребляется в США , разговорное — лентяй, лодырь; копуша
    2. глагол
      1. совать, пихать, тыкать, толкать (тж. poke in , poke up , poke down , etc.)

        Примеры использования

        1. He pokes his head and arms into the windy, oil-smelling darkness between floors and replaces the ceiling panel of the fifth-floor office.
          Он засовывает голову и руки в сквозящую, пахнущую машинным маслом темноту между этажами и задвигает на место панель в потолке конторы пятого этажа.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 10
        2. In a moment Lee poked the gun butt-first through the door.
          Через минуту Ли просунул в дверь кольт, рукояткой вперед.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 234
        3. He tried to poke it out with his fingers, but his shivering frame made him poke too far, and he disrupted the nucleus of the little fire, the burning grasses and tiny twigs separating and scattering.
          Он хотел сбросить его, но руки дрожали от озноба, и он, ковырнув слишком глубоко, разрушил слабый зародыш костра: тлеющие травинки и прутики рассыпались во все стороны.
          Развести костер. Джек Лондон, стр. 15
      2. протыкать (тж. poke through )

        Примеры использования

        1. Something fine and mistily gold began to poke through a corner; she attacked the paper faster, peeling it away in long, ragged strips.
          С одного уголка начинает просвечивать что-то тонкое, золотистое; Мэгги еще торопливей набрасывается на обертку, отдирает от нее длинные неровные полосы.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 1
      3. мешать (кочергой); шуровать (топку)
      4. идти или искать (что-л.) ощупью (тж. poke about , poke around )

        Примеры использования

        1. That will give us a little time to poke round and see what we can find.
          Это даст нам время для того, чтобы оглядеться и выяснить, что к чему.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 63
      5. разговорное — ударить кулаком;
        poke about любопытствовать;
        poke into исследовать, разузнавать;
        poke through проткнуть;
        poke up а> совать, пихать; толкать; б> разговорное запирать (в тесном помещении);
        to poke (one's nose ) into other people's business , to poke and pry совать нос в чужие дела;
        to poke fun at smb. подшучивать над кем-л.;
        to poke one's head сутулиться
  2. poke [pəuk] существительное, диалект; наречие; говор
    мешок

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share