StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "protection". Англо-русский словарь Мюллера

  1. protection [prəˈtekʃən]существительное
    1. защита, охрана; ограждение; прикрытие

      Примеры использования

      1. At this demand d'Artagnan gave his name very modestly, emphasized the title of compatriot, and begged the servant who had put the question to him to request a moment's audience of M. de Treville—a request which the other, with an air of protection, promised to transmit in due season.
        Д'Артаньян скромно назвал свое имя и, ссылаясь на то, что он земляк г-на де Тревиля, поручил слуге, подошедшему к нему с вопросом, исходатайствовать для него у г-на де Тревиля несколько минут аудиенции. Слуга покровительственным тоном обещал передать его просьбу в свое время.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 25
      2. 'I see!' said the Queen, who had meanwhile been examining the roses. 'Off with their heads!' and the procession moved on, three of the soldiers remaining behind to execute the unfortunate gardeners, who ran to Alice for protection.
        - Ясно! - закричала Королева, которая в это время внимательно рассматривала розы.- Отрубить им головы! И процессия двинулась дальше, за исключением трех солдат, оставшихся, чтобы выполнить королевский приказ. Злосчастные садовники кинулись, умоляя о спасении, к кому бы вы думали? Да, да, именно к Алисе!
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 47
      3. 'I see!' said the Queen, who had meanwhile been examining the roses. 'Off with their heads!' and the procession moved on, three of the soldiers remaining behind to execute the unfortunate gardeners, who ran to Alice for protection.
        - Ясно! - закричала Королева, которая в это время внимательно рассматривала розы.- Отрубить им головы! И процессия двинулась дальше, за исключением трех солдат, оставшихся, чтобы выполнить королевский приказ. Злосчастные садовники кинулись, умоляя о спасении, к кому бы вы думали?Да, да, именно к Алисе!
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 47
    2. покровительство

      Примеры использования

      1. Who knows whether or not these industrious worthies do not pay to their feudal lord some dues for his protection?"
        Как знать, может быть, эти достойные дельцы платят своему хозяину за гостеприимство?
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 12
      2. He can now claim protection, if he will only remember the words, from all in the jungle.
        Если только детёныш запомнит слова, он получит возможность требовать покровительства от всех созданий, живущих в джунглях.
        Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 23
    3. охранная грамота; пропуск; паспорт
    4. экономика; народное хозяйство — протекционизм;
      to live under the protection of smb. быть чьей-л. содержанкой

Поиск словарной статьи

share