показать другое слово
Слово "pupil". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
pupil
uk/us[ˈpjuː.pəl] — существительное
- ученик; учащийся; воспитанник
Примеры использования
- A moment later, both muffled so that they could hardly be seen in the dark corridors, and both shod so that they made almost no noise, master and pupil left the room.Через минуту, обутые и одетые так, чтобы их было не слышно и не видно в темных коридорах, учитель и ученик покинули комнату.Принц Каспиан. Клайв Стейплз Льюис, стр. 27
- You may tell Miss Smith that I forgot to make a memorandum of the darning needles, but she shall have some papers sent in next week; and she is not, on any account, to give out more than one at a time to each pupil: if they have more, they are apt to be careless and lose them.Пожалуйста, не забудьте сказать мисс Смит, что я не записал штопальные иголки, но ей на той неделе пришлют несколько пачек; и, пожалуйста, чтобы она ни в каком случае не выдавала каждой ученице больше чем по одной: если давать им по нескольку, они будут небрежничать и растеряют все.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 63
- To this end, Ellen and Mammy bent their efforts, and as Scarlett grew older she became an apt pupil in this subject, even though she learned little else.И Скарлетт превзошла все ожидания в достижении той цели, к которой были направлены совместные усилия Эллин и Мамушки. Подрастая, она постигала вышеупомянутую науку в совершенстве, хотя и не слишком преуспевала во всех остальных.УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 67
- юридический, правовой — малолетний; подопечный
- ученик; учащийся; воспитанник
-
pupil
uk/us[ˈpjuː.pəl] существительное зрачок
Примеры использования
- The pupils were contracted.Зрачки превратились в крохотные черные кружочки.Триумфальная арка. Эрих Мария Ремарк, стр. 354
- Old-age liver spots dotted her cheeks, and her pale eyes had black pinpoint pupils.На щеках от старости бурые пятна, в бесцветных глазах крохотные острые зрачки - как иголки.Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 112
- His pupils were dilated.Зрачки были расширены.Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 18