показать другое слово

Слово "readily". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. readily [ˈredɪlɪ]наречие
    1. охотно, быстро, с готовностью

      Примеры использования

      1. People do not lie readily to me, and this man lied beyond a doubt.
        Люди нечасто лгут мне, а этот человек солгал без всяких сомнений.
        Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 141
      2. "Pierre and Constantine"-who also answered readily to the name of Andrew Ivanovich, by the way-once again took the opportunity to air his knowledge of medicine, acquired from the Moscow magazine Ogonyok.
        «Пьер и Константин», охотно отзывавшийся, впрочем, на имя – Андрей Иванович, и тут не упустил случая выказать свои познания в медицинской области, почерпнутые им из московского журнала «Огонек», лежавшего обычно на столике его предприятия для услаждения бреющихся граждан.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 10
      3. On Thursday, when it starts to freeze And hoar-frost twinkles on the trees, How very readily one sees That these are whose -- but whose are these?
        В Четверг, когда мороз крепчал И на деревьях крепнул лед, Я понял все,но промолчал И думал: "Кто ж меня поймет?"
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 38
    2. легко, без труда;
      the facts may readily be ascertained факты можно легко установить

      Примеры использования

      1. His eyebrows were very black, and moved readily, and this gave him a look of some temper, not bad, you would say, but quick and high.
        У него были черные подвижные брови, выдававшие не злой, но надменный и вспыльчивый нрав.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 31
      2. And it will readily be understood that we avoided talking to him of his sister's being about to marry 'The Spider.'
        И, понятно, мы избегали говорить с ним о том, что сестра его Варенька собирается за «абож паука».
        Человек в Футляре. Чехов Антон Павлович, стр. 10
      3. We accordingly went—and there I readily engaged in the office of pointing out to my friend the certain evils of such a choice.
        Мы переехали в город, и там я постарался открыть своему другу глаза на все отрицательные стороны сделанного им выбора.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 170

Поиск словарной статьи

share