показать другое слово
Слово "reconcile". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
reconcile
uk/us[ˈrek.ən.saɪl] — глагол
- примирять (with , to );
to reconcile oneself , to become (или to be ) reconciled to one's lot смириться со своей судьбойПримеры использования
- ‘Let’s get this clear,’ I said; ‘he has to make an act of will; he has to be contrite and wish to be reconciled; is that right?— Давайте посмотрим, — сказал я. — Человек должен проявить свободную волю, должен раскаяться и желать примирения с богом. Так?Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 311
- My manner as I thus addressed him was impressive but calm; I had formed in my own heart a resolution to pursue my destroyer to death, and this purpose quieted my agony and for an interval reconciled me to life.Я сказал все это выразительно, но спокойно; в глубине души я принял решение преследовать моего губителя до самой его смерти. Эта цель, которую я поставил перед собой, облегчала мои страдания и на некоторое время примирила меня с жизнью.Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 190
- I have made it my aim to reconcile the so-called Anarchists and the so-called Communists, and with that in view I and my committee have digested all the available documentation of the subject.Я поставил себе целью примирить между собою так называемых анархистов и так называемых коммунистов, и с этой целью я и мой комитет изучили всю имеющуюся документацию по данному вопросу.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 230
- улаживать (ссору, спор)
Примеры использования
- 'I knew it was something about his brother, but I thought it was just that his brother wanted to be reconciled.— Насколько мне известно, разговор действительно шел о его брате, но я полагаю, что брат мистера Энтони просто хотел с ним помириться.Черная смородина. Агата Кристи, стр. 11
- "Since the tragedy, Mr. Holmes, there have come to my ears several incidents which are hard to reconcile with the settled order of Nature."- С тех пор как произошло это несчастье, мистер Холмс, мне рассказали несколько случаев, которые трудно связать с естественным ходом вещей.Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 20
- when she was reunited with her father and reconciled.когда Жаклин мирилась со своим отцом.Субтитры видеоролика "Ив Энслер. Раскрой свою "женскую сущность"", стр. 8
- согласовывать (мнения, заявления)
Примеры использования
- “If I can only find what the fellow is driving at by reconciling all these accomplishments, and discovering a calling which needs them all,” I said to myself,«Сколько ни перечислять все то, что он знает, — сказал я себе, — невозможно догадаться, для чего ему это нужно и что за профессия требует такого сочетания!Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 12
- I confess that I cannot see any possible way of reconciling all these facts.”Должен сознаться, решительно не понимаю, как связать между собой эти факты.Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 32
- I couldn't reconcile the two.И никак они между собой не вязались.Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 117
- примирять (with , to );