показать другое слово

Слово "rejoin". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rejoin [rɪˈɔɪn]глагол
    1. возвращаться к;
      to rejoin the colours военный переходить из запаса на действительную службу

      Примеры использования

      1.   Poirot rejoined us at that moment.
        В эту минуту к нам присоединился Пуаро.
        Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 13
      2. Caderousse lingered for a moment, then taking leave of old Dantes, he went downstairs to rejoin Danglars, who awaited him at the corner of the Rue Senac.
        Кадрусс посидел у старика еще немного, потом, простившись с ним, тоже вышел и вернулся к Данглару, который ждал его на углу улицы Сенак.
        Граф Монте Кристо 1 часть. Александр Дюма, стр. 15
      3. "Not much good, then, sir, if Miss Greeb was talking," rejoined the red-haired girl, with a sniff. "Oh, I know her."
        – Не много хорошего, если вы слушали мисс Гриб, – с сопением продолжала рыжеволосая девушка. – Знаю я ее.
        Безмолвный дом. Фергюс Хьюм, стр. 87
    2. присоединиться, примкнуть;
      you go on and I will rejoin you later вы идите, а я приду немного погодя

      Примеры использования

      1. “No, no!” laughingly rejoined he. “That is but a mistaken belief on the part of Zeb Stump, who judges my skill by comparison, making use of his own as a standard.”
        -- Нет-нет! -- смеясь, запротестовал он.-- Это старик Зеб так считает, а он судит о моем искусстве, вероятно принимая свое за образец.
        Всадник без головы. Майн Рид, стр. 123
      2. “You said Mr. Rochester was not strikingly peculiar, Mrs. Fairfax,” I observed, when I rejoined her in her room, after putting Adèle to bed.
        - Вы сказали, что в мистере Рочестере нет никаких бросающихся в глаза особенностей, миссис Фэйрфакс, - заметила я, войдя к ней в комнату, после того как уложила Адель.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 137
      3. The king waved his hand to Treville, who left him and rejoined the Musketeers, whom he found sharing the forty pistoles with d'Artagnan.
        И король приветливым жестом отпустил де Тревиля, который отправился к своим мушкетерам. Он застал их за дележом сорока пистолей, полученных д'Артаньяном.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 78
    3. отвечать, возражать

      Примеры использования

      1. “You an’ me, Henry, when we die, we’ll be lucky if we get enough stones over our carcases to keep the dogs off of us.” “But we ain’t got people an’ money an’ all the rest, like him,” Henry rejoined. “Long-distance funerals is somethin’ you an’ me can’t exactly afford.”
        -- Да ведь ни у тебя, ни у меня нет ни родни, ни денег, -- сказал Генри. -- Вряд ли нас с тобой повезут хоронить в такую даль, нам такие похороны не по карману.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 5
      2. “It will be for the maiden to decide,” rejoined young Drebber, smirking at his own reflection in the glass.
        — Пусть девушка выберет сама, — усмехнулся Дреббер, любуясь своим отражением в зеркале.
        Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 88
      3. “Well, I’d like to go,” rejoined Carrie.
        — А мне хотелось бы пойти, — сказала Керри. 
        Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 29
    4. юридический, правовой — отвечать на обвинение

      Примеры использования

      1. "So you said; so Durwin said," rejoined Laurance quietly. "It seems very certain, putting this and that together, that Sir Charles became dangerous to this gang, whatever it is, and wherever it exists, so was put to death by the false Mrs. Brown, who came expressly to kill him."
        – Ты уже говорил, что так сказал Дарвин, – спокойно добавил Лоуренс. – Без сомнения, сложив одно и другое, получается, что каким-то образом сэр Чарльз стал опасным для этой банды, кем бы и где бы эти люди ни были. И поэтому был убит фальшивой госпожой Браун, приехавшей специально, чтобы его прикончить.
        Преступная королева. Фергюс Хьюм, стр. 44

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share