показать другое слово
Слово "renounce". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
renounce
uk/us[rɪˈnaʊns]
- глагол
- отказываться (от своих прав, требований, привычек и т.п.)
Примеры использования
- But the injuries and disadvantages we sustain by that connection, are without number; and our duty to mankind at large, as well as to ourselves, instruct us to renounce the alliance: Because, any submission to, or dependance on Great-Britain, tends directly to involve this continent in European wars and quarrels; and sets us at variance with nations, who would otherwise seek our friendship, and against whom, we have neither anger nor complaint.Неудобства же и убытки, какие мы терпим от этой связи, неисчислимы; и долг наш перед всем человечеством, как и перед самими собой, велит нам расторгнуть союз: ибо всякое подчинение Великобритании или зависимость от нее грозят непосредственно втянуть наш континент в европейские войны и распри, и ссорят нас с нациями, которые иначе искали бы нашей дружбы и на которых у нас нет ни зла, ни жалоб.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 21
- If I wasn't too old for such things, I'd rather like to play it over again," said Amy, who began to talk of renouncing childish things at the mature age of twelve.Если бы я не была теперь слишком взрослой для таких развлечений, то, пожалуй, поиграла бы снова, – сказала Эми, которая заговорила об отказе от детских забав в зрелом двенадцатилетнем возрасте.Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт, стр. 11
- The Globe’s headline trumpeted, DULLES HINTS CONCESSIONS IF RED CHINA RENOUNCES USE OF FORCE IN FORMOSA.Заголовок «Глоуб» кричал: «ДАЛЛЕС НАМЕКАЕТ НА УСТУПКИ, ЕСЛИ КРАСНЫЙ КИТАЙ ОТКАЖЕТСЯ ОТ ПРИМЕНЕНИЯ СИЛЫ НА ФОРМОЗЕ».11/22/63. Стивен КИНГ, стр. 34
- отрекаться (от друзей)
Примеры использования
- This second course seemed to me more positive than the first, for if I renounced him now, as I had done before, it would be through cowardice, a sneaking fear of being hurt in more intolerable a fashion, if it were possible, than I had been fifteen years ago.Этот второй путь казался мне предпочтительнее первого, потому что если я прогоню его теперь, как сделала когда-то, то только из трусости и малодушного страха, что мне придется страдать сильнее, если это только возможно, чем шестнадцать лет назад.Королевский генерал. Дафна Дюморье, стр. 112
- "What have I ever renounced?"— От чего же это я самоотрекся?Источник. Айн Ренд, стр. 102
- Not a human being that ever lived could wish to be loved better than I was loved; and him who thus loved me I absolutely worshipped: and I must renounce love and idol.Ни одно человеческое создание, жившее когда-либо на земле, не могло желать более сильной любви, чем та, которую мне дарили, а того, кто меня так любил, я просто боготворила.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 353
- не признавать (власть); отвергать, отклонять (мнение и т.п.)
Примеры использования
- “But to renounce poetry, to have no feeling for art, for nature . . .”«Но отвергать поэзию? – подумал он опять, – не сочувствовать художеству, природе?..»Отцы и дети. Тургенев Иван Сергеевич, стр. 53
- But to judge some people impartially we must renounce certain preconceived opinions and our habitual attitude to the ordinary people about us.Впрочем, чтобы беспристрастно судить о некоторых людях, нужно заранее отказаться от иных предвзятых взглядов и от обыденной привычки к обыкновенно окружающим нас людям и предметам.Преступление и наказание, Часть шестая, Эпилог. Федор Михайлович Достоевский, стр. 39
- карточный термин — делать ренонс
- отказываться (от своих прав, требований, привычек и т.п.)
- существительное, карточный термин — ренонс
- глагол
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com