показать другое слово

Слово "replete". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. replete uk/us[rɪˈplt]имя прилагательное
    1. наполненный, насыщенный; переполненный (with ); пресыщенный;
      to be replete (with ) изобиловать

      Примеры использования

      1. They were developing in him, and the camp-life, replete with misery as it was, was secretly endearing itself to him all the time.
        Развивался он и в Белом Клыке. И хотя его теперешняя жизнь была полна горестей, поселок становился ему все дороже и дороже.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 88
      2. The embellishments in the oblong room, though old and faded, were replete with familiar symbology.
        Украшения этой слегка вытянутой комнаты, несколько поблекшие от старости, воспроизводили знакомые ему символы.
        Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 336
      3. He looked strangely replete for a man of thirty-six—suave, steady, incisive, with eyes as fine as those of a Newfoundland or a Collie and as innocent and winsome.
        Для своих тридцати шести лет он был на редкость проницателен и умудрен житейским опытом. Любезный, обходительный, он вместе с тем всегда умел поставить на своем. Особенно обращали на себя внимание его глаза — красивые, как глаза ньюфаундленда или шотландской овчарки, и такие же ясные и подкупающие.
        Титан. Теодор Драйзер, стр. 6
    2. хорошо обеспеченный или снабжённый (with replete чем-л.)

      Примеры использования

      1. That Mr. and Mrs. Weston did think of it, she was very strongly persuaded; and though not meaning to be induced by him, or by any body else, to give up a situation which she believed more replete with good than any she could change it for, she had a great curiosity to see him, a decided intention of finding him pleasant, of being liked by him to a certain degree, and a sort of pleasure in the idea of their being coupled in their friends' imaginations.
        В том, что ее лелеют мистер и миссис Уэстон, она не сомневалась ни минуты, и, хотя не собиралась, сколько бы он или кто-нибудь еще ни склонял ее к тому, отказываться от нынешнего своего положения, ибо не верила, что другое может сулить ей столь же изобильные блага, в ней велико было желание увидеть его, воочию убедиться в его достоинствах, самой произвести хорошее впечатление, а сознание, что друзья мысленно соединяют их имена, не лишено было для нее приятности.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 106

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов