показать другое слово

Слово "reverie". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. reverie [ˈrevərɪ]существительное
    1. мечтательность, задумчивость

      Примеры использования

      1. "I can guess the subject of your reverie."
        — Хотите, я угадаю, о чем вы задумались?
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 21
      2. When she went out of the room with Miss Murdstone (no other ladies were of the party), I fell into a reverie, only disturbed by the cruel apprehension that Miss Murdstone would disparage me to her.
        Когда она вышла из комнаты вместе с мисс Мэрдстон (других леди за столом не было), я впал в мечтательность; меня смущало только опасение, не осрамит ли мисс Мэрдстон меня в ее глазах.
        Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Чарльз Диккенс, стр. 467
      3. And he sank into a reverie, which lasted a long time.
        И надолго задумался о чем-то.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 5
    2. мечты;
      to be lost in reverie мечтать;
      to indulge in reverie предаваться мечтам

      Примеры использования

      1. It had been almost a joke, what she had said to Rowley, the reverie of an idle day that, when the moment came, she knew she would shrink from.
        То, что она сказала Роули, было скорее шуткой — она знала, что, если подобный момент настанет, досужие мечтания развеются и она не решится на подобный поступок, в последний момент в страхе отпрянет.
        Вилла на холме. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 33
      2. Marie broke into his reverie, asking,
        Мэри прервала его воспоминания.
        Корпорация "Бессмертие" Роберт Шекли, стр. 164
      3. At such times, a thunderbolt might have fallen thirty paces from them, and they would not have noticed it, so deeply was the reverie of the one absorbed and sunk in the reverie of the other.
        Если бы в эти мгновенья молния ударила в тридцати шагах от них, то они бы этого не заметили -так глубоко грезы одного погружались в грезы другого.
        Отверженные часть 2. Виктор Гюго, стр. 312

Поиск словарной статьи

share