StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "sorrel". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. sorrel [ˈsɔrəl] существительное
    щавель

    Примеры использования

    1. To the left, it extended to the House of Detention, and was heaped with rubbish and logs, and at the bottom stood a thick pool of dark-green filth. On the right, at the end of the causeway, the slimy Xvyexdin Pond stagnated. The middle of the causeway was exactly opposite the house, and half of it was strewn with filth and over-grown with nettles and horse sorrel, while in the other half the priest Doriedont Pokrovski had planted a garden in which was a summer-house of thin lathes painted red.
      Налево овраг выходит к арестантским ротам, в него сваливают мусор со дворов и на дне его стоит лужа густой, тёмно-зелёной грязи; направо, в конце оврага, киснет илистый Звездин пруд, а центр оврага - как раз против дома; половина засыпана сором, заросла крапивой, лопухами, конским щавелём, в другой половине священник Доримедонт Покровский развёл сад; в саду - беседка из тонких дранок, окрашенных зелёною краской.
      В людях. Максим Горький, стр. 52
  2. sorrel [ˈsɔrəl]
    1. существительное — гнедая лошадь

      Примеры использования

      1. There were five horses in the rope corral, three bays, a sorrel, and a buckskin.
        В загоне было всего пять лошадей — три гнедых, одна буланая и одна пегая.
        По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 14
      2. But now, strange to say, in the shafts of such a cart he saw a thin little sorrel beast, one of those peasants' nags which he had often seen straining their utmost under a heavy load of wood or hay, especially when the wheels were stuck in the mud or in a rut. And the peasants would beat them so cruelly, sometimes even about the nose and eyes, and he felt so sorry, so sorry for them that he almost cried, and his mother always used to take him away from the window.
        Но теперь, странное дело, в большую такую телегу впряжена была маленькая, тощая, саврасая крестьянская клячонка, одна из тех, которые - он часто это видел - надрываются иной раз с высоким каким-нибудь возом дров или сена, особенно коли воз застрянет в грязи или в колее, и при этом их так больно, так больно бьют всегда мужики кнутами, иной раз даже по самой морде и по глазам, а ему так жалко, так жалко на это смотреть, что он чуть не плачет, а мамаша всегда, бывало, отводит его от окошка.
        Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 63
    2. имя прилагательное
      1. гнедой
      2. красновато-коричневый

Поиск словарной статьи

share