показать другое слово

Слово "steadfast". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. steadfast uk[ˈsted.fɑːst] us[ˈsted.fəst]имя прилагательное
    1. твёрдый; прочный; устойчивый;
      steadfast gaze пристальный взгляд

      Примеры использования

      1. He kept it in his hand and steadfastly proffered it.
        Он держал кусок и настойчиво предлагал Белому Клыку взять подачку у него из рук.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 156
      2. It made me think what a wonderful thing it is - this sympathetic, steadfast consideration you have for people. Who nowadays remembers distant friends and gives up evening after evening for them?
        И я подумал: кто теперь так помнит дальних и отдаёт им вечер за вечером?
        Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 345
      3. He looked at me for a very long time, with a steadfast gaze that embarrassed me.
        Он пристально посмотрел на меня, и под этим взглядом мне стало неуютно.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 51
    2. стойкий, непоколебимый;
      steadfast faith непоколебимая вера

      Примеры использования

      1. I advanced a step or two, looking steadfastly into his eyes.
        Я подошел еще на несколько шагов, упорно глядя ему в глаза.
        Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 37
      2. On the screen of his imagination he saw himself and this sweet and beautiful girl, facing each other and conversing in good English, in a room of books and paintings and tone and culture, and all illuminated by a bright light of steadfast brilliance; while ranged about and fading away to the remote edges of the screen were antithetical scenes, each scene a picture, and he the onlooker, free to look at will upon what he wished.
        На экране воображения он увидел себя и милую прелестную девушку – они сидят напротив друг друга и беседуют на правильном языке в комнате, полной книг и картин, где все так прилично и культурно, все озарено ярким светом незыблемого великолепия; а по обе стороны тянутся, отступая к отдаленным краям экрана, совсем иные, уродливые, сцены, каждая – отдельная картинка, и он, зритель, волен разглядывать любую.
        Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 84
      3. and in this way, your steadfastness shows
        и ваша стойкость должна проявляться
        Субтитры видеоролика "Лидерство во времена кризиса. Amy C. Edmondson", стр. 2

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов