StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "surplus". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. surplus [ˈsɛ:rpləs]
    1. существительное — излишек, остаток

      Примеры использования

      1. The inhabitants were all doing well, it seemed and all emulously hoping to do better still, and laying out the surplus of their grains in coquetry; so that the shop fronts stood along that thoroughfare with an air of invitation, like rows of smiling saleswomen.
        Ее обитатели, по-видимому, преуспевали, и все они ревниво надеялись преуспеть еще больше, а избытки прибылей употребляли на прихорашивание; поэтому витрины по обеим ее сторонам источали приветливость, словно два ряда улыбающихся продавщиц.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 2
      2. And the last we heard of my brother Frank, he was wanted by the Florida police, the F. B.I., and the Treasury Department for running stolen cars to Cuba on war-surplus L. S.T.'s.
        А о Фрэнке мы слышали в последний раз, когда его разыскивала во Флориде полиция, ФБР и министерство финансов, потому что он переправлял краденые машины на списанных военных самолетах.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 12
      3. She was in the middle thirties, and faintly stout, but she carried her surplus flesh sensuously as some women can.
        Женщина была лет тридцати пяти, с наклонностью к полноте, но она несла свое тело с той чувственной повадкой, которая свойственна некоторым полным женщинам.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 19
    2. имя прилагательное
      1. излишний, избыточный; добавочный;
        surplus kit американский, употребляется в США военный комплект запасного обмундирования

        Примеры использования

        1. So that for an hour or more, a thousand fathoms in the sea, he carries a surplus stock of vitality in him, just as the camel crossing the waterless desert carries a surplus supply of drink for future use in its four supplementary stomachs.
          Так что он целый час или даже дольше несет в себе по бездонным глубинам запас жизненной энергии, подобно тому как верблюд, пересекая бездонные пустыни, несет изрядный запас воды для питья в своих четырех дополнительных желудках.
          Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 387
      2. политика , экономика; народное хозяйство — прибавочный;
        surplus value прибавочная стоимость

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share