показать другое слово
Слово "thoughtful". Англо-русский словарь Мюллера
-
thoughtful
uk[ˈθɔːt.fəl] us[ˈθɑːt.fəl] — имя прилагательное
- задумчивый, погружённый в размышления
Примеры использования
- At this point, Koreiko realized that he was playing the role of a poor clerk, and he fell back into his leaden thoughtfulness.Здесь Корейко заметил, что идет по тропинке бедного служащего. Свинцовая задумчивость снова овладела им.Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 90
- Her work in the garden and the excitement of the afternoon ended by making her feel quiet and thoughtful.Работа в саду и волнения этого дня погрузили Мэри в состояние блаженного покоя и задумчивости.Таинственный сад. Фрэнсис Бернетт, стр. 69
- He resettled his spectacles thoughtfully, and took a pace or two up and down.Он задумчиво поправил очки и прошелся по комнате.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 239
- глубокий по мысли, содержательный (о книге и т.п.)
Примеры использования
- Dorothy leaned her chin upon her hand and gazed thoughtfully at the Scarecrow.Дороти стала разглядывать пугало.Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 13
- заботливый, чуткий, внимательный (of thoughtful к другим)
Примеры использования
- He is very thoughtful for us.''Он нам сделал много добра.Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 7
- A more thoughtful and sympathetic man, after a long scrutiny of his face, would have walked away with a smile, full of pleasant thoughts.Человек поглубже и посимпатичнее, долго вглядываясь в лицо его, отошел бы в приятном раздумье, с улыбкой.Обломов. Гончаров Иван Александрович, стр. 1
- We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson.Мы заключили договор - я да он, - и вот мы получили ваши припасы, ваше бренди, вашу крепость, ваши дрова, которые вы так предусмотрительно нарубили, всю, так сказать, вашу лодку, от салинга до кильсона [кильсон - брус на дне корабля, идущий параллельно килю].Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 152
- задумчивый, погружённый в размышления