показать другое слово
Слово "unction". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
unction
uk/us[ˈʌŋk.ʃən] — существительное
- помазание (обряд)
Примеры использования
- His watch told him it was after six in the evening; dazed and reeling from the heavy torpor the day’s terrible heat had induced in him, he struggled out of his pajamas and into his priest’s clothes, threw a narrow purple stole around his neck and took the oil of extreme unction, the holy water, his big silver cross, his ebony rosary beads.Отец Ральф глянул на часы — шесть вечера; шатаясь, насилу одолевая тяжкое оцепенение, которым оглушала невыносимая дневная жара, он выпутался из пижамы, натянул сутану, набросил на шею узкую лиловую епитрахиль, достал елей для соборования, святую воду, большой серебряный крест, четки черного дерева.Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 172
- “That you may, my good little girl: there is not another being in the world has the same pure love for me as yourself—for I lay that pleasant unction to my soul, Jane, a belief in your affection.”- Можешь, моя добрая девочка. Нет на свете ни одного существа, которое бы любило меня такой чистой любовью, как ты, ибо я, как бальзам, приложил к моей душе, Джен, эту веру в твою любовь.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 292
- "This gentleman, who is my friend, has just escaped from a serious danger," continued Aramis, with unction, pointing to d'Artagnan with his hand, and addressing the two ecclesiastics.— Ибо друг мой недавно избежал великой опасности, — с умилением продолжал Арамис, указывая на д'Артаньяна двум духовным особам.Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 270
- втирание мази
Примеры использования
- “That you may, my good little girl: there is not another being in the world has the same pure love for me as yourself—for I lay that pleasant unction to my soul, Jane, a belief in your affection.”- Можешь, моя добрая девочка. Нет на свете ни одного существа, которое бы любило меня такой чистой любовью, как ты, ибо я, как бальзам, приложил к моей душе, Джен, эту веру в твою любовь.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 292
- мазь
Примеры использования
- “That you may, my good little girl: there is not another being in the world has the same pure love for me as yourself—for I lay that pleasant unction to my soul, Jane, a belief in your affection.”- Можешь, моя добрая девочка. Нет на свете ни одного существа, которое бы любило меня такой чистой любовью, как ты, ибо я, как бальзам, приложил к моей душе, Джен, эту веру в твою любовь.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 292
- набожность
- елейность
- пыл, рвение
Примеры использования
- He sang this very loud, with great unction and expression; and when he had done, he sang it all over again.Он пел все это очень громко с большим пылом и, когда допел до конца, начал все сначала.Ветер в ивах. Кеннет Грэм, стр. 163
- помазание (обряд)