StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "vehicle". Англо-русский словарь Мюллера

  1. vehicle [ˈvi:ɪkl]существительное
    1. перевозочное средство (автомобиль, вагон, повозка и т.п.)

      Примеры использования

      1. We parted finally at the door of the Brocklehurst Arms there: each went her separate way; she set off for the brow of Lowood Fell to meet the conveyance which was to take her back to Gateshead, I mounted the vehicle which was to bear me to new duties and a new life in the unknown environs of Millcote. CHAPTER XI
        Мы окончательно простились перед дверью гостиницы "Герб Брокльхерстов" и разошлись в разные стороны: она направилась к вершине холма, чтобы там дождаться оказии для возвращения в Гейтсхэд; я села в дилижанс, которому предстояло отвезти меня в неведомые окрестности Милкота, где меня ждали другие обязанности и другая жизнь. Глава XI
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 98
      2. But though they had a vehicle, the moving power was yet to be found.
        Но если повозка у них была, то двигатель предстояло еще придумать.
        Таинственный остров. Жюль Верн, стр. 252
      3. We walked all night, making better time than the vehicles.
        Мы шли всю ночь, обгоняя транспорт.
        Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 169
    2. летательный аппарат;
      space vehicle космический корабль
    3. средство выражения и распространения (мыслей)

      Примеры использования

      1. I’ve often wondered if there was ever a you or if you were never anything more than a vehicle for all these other people that you’ve pretended to be.
        Я часто спрашиваю себя: была ли ты когда-нибудь сама собой или с самого начала служила лишь средством воплощения в жизнь всех тех персонажей, которые ты изображала.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 213
      2. The play’s had a good long run, for all you know it’ll be pretty well through by Easter, and if you want to make a stab at America you couldn’t have a better vehicle.’
        Пьеса уже давно не сходит со сцены, чего доброго, к пасхе театр совсем перестанут посещать, и если ты хочешь завоевать Америку, лучшего случая не найдешь.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 151
      3. ‘All an actress like Julia wants is a vehicle.
        - Такой актрисе, как Джулия, нужно одно - произведение, где она может себя показать.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 9
    4. проводник (звука, света, инфекции и т.п.)
    5. растворитель; связующее вещество

Поиск словарной статьи

share