4#

Лолита / Lolita () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Лолита". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 20 из 23  ←предыдущая следующая→ ...

01:53:53
Is that him?
Это он?
Up the ladder?
На лестнице?
You want me to call him in?
Позвать его?
No.
Нет.
He's not the one I want.
He's not the what?
- Он не тот, который мне нужен.
- А кто - тот?
01:54:11
You know what I mean.
Ты знаешь, о ком я.
Where is he?
Где он?
Look...
Слушай...
Dick has nothing to do with all that stuff. He thinks you're my father.
Дик здесь не причем, он думает, что ты мой отец, не начинай.
Please don't bring up all that muck.
Хорошо, я сам найду его.
01:54:27
- All right, I'll find out myself. - You really don't know?
Ты правда не знаешь?
My God, Dad, it was Quilty.
It was Clare Quilty.
Господи, папа, это был Куильти. Клэр Куильти.
Yes.
Да.
Yes, of course.
Конечно.
Quilty.
Куильти.
01:55:21
Yeah.
Да.
He was the only man I was ever really crazy about.
Он был единственным мужчина, которого я безумно любила.
What about me?
А как же я?
Where did he take you?
Куда вы поехали?
Just tell me.
Расскажи.
01:56:13
Well, everybody knew he liked little girls.
Все знали, что он любит девочек.
He used to film them in his mansion over in Parkington, Pavor Manor.
Он снимал их на пленку в особняке в Паркингтоне.
But I wasn't gonna do all those things.
Я этого не делала.
All what things?
Что именно?
Two girls and two boys or...
2 девочки, 2 мальчика.
01:56:32
..I don't know, three or four men.
Не знаю, трое или четверо.
And Vivian was filming the whole thing.
Вивиан все снимала на пленку.
I said "No, I'm not gonna blow all those beastly boys."
"I want you."
Я сказала: "Не буду обоасывать этих мальчишек. Мне нужен ты".
So he threw me out.
И он вышвырнул меня.
I looked and looked at her...
Я глядел и не мог наглядеться.
01:57:02
..and I knew, as clearly as I know that I will die,...
Я знал твердо, как то, что я умру,
..that I loved her more than anything I'd ever seen or imagined on earth.
что люблю ее больше всего, что когда-либо видел или воображал.
She was only the dead leaf echo of the nymphet from long ago...
От нее оставалось лишь легчайшее эхо той нимфетки.
..but I loved her, this Lolita,...
..pale and polluted and big with another man's child.
Но я боготворил эту Лолиту, бледную и оскверненную,
с чужим ребенком под сердцем.
She could fade and wither - I didn't care.
Даже если ее глаза потускнеют,
01:57:31
I would still go mad with tenderness...
я буду умирать от нежности
..at the mere sight of her face.
при одном виде ее лица.
Lolita...
Лолита.
From here to that old car that you know so well...
Отсюда до старой машины, которая тебе хорошо знакома,
..is a stretch of 25 paces.
25 шагов.
01:58:13
Make those 25 steps...
..with me, now.
Сделай 25 шагов со мной сейчас.
You're saying you'll give us some money if I go to a motel with you?
Ты дашь денег, если я пересплю с тобой в отеле?
No... No!
Нет.
I'm saying leave here and come live with me, die with me, everything with me.
Я хочу, чтобы ты уехала отсюда, жила со мной, умерла со мной, все.
You're crazy.
Ты ненормальный.
01:58:32
If you refuse, you still get the money.
Я все равно дам тебе денег.
- Really? - Yeah.
- Правда?
- Да.
There. Have it.
Возьми.
Oh my God.
Боже.
скачать в HTML/PDF
share