4#

Мадагаскар / Madagascar () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Мадагаскар". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 22 из 23  ←предыдущая следующая→ ...

01:16:13
- Compute, compute. - So, what's for lunch?
А чем бы перекусить?
- Close those eyes. - Why do I have to?
- Зажмурь глаза!
- А зачем мне это?
- Do it. - They're closed.
- Tighter. - Yes, sir.
- Живее!
- Да, готово.
- Крепче!
- Есть, сэр.
- No peeking. - They're closed.
- Закрой глаз!
- Всё, всё, всё.
Open that hatch.
Рико!
Отдраить люк!
01:16:36
Fire in the hole. Now chew.
Ядро в жерле! И жуй.
Chew like you mean it. Savor it.
Жуй пободрей, чтобы распробовать.
- And? - Well?
- И-и-и?
- Ну-у?
Pretty good, right?
There's always Plan B.
Ничего, да?
Есть ещё план "Б".
This is better than steak.
I love it.
Это вкуснее, чем шницель. Мне вкусно! Вкусно!
01:16:55
The kitty loves the fishy.
Рыбка понравилась киске!
Well, I propose a toast.
Я хочу сказать тост!
Now, he may be a pain in the butt at times...
Иногда он прям как заноза в заднице,
And trust me, I know.
уж поверьте, я знаю.
But this cat proved to me without a doubt
Но он доказал, что на первом месте у него -
01:17:10
that his heart is bigger than his stomach.
сердце, а не его желудок. За Алекса!
To Alex.
За Алекса!
Enough! Stop it!
Всё-всё, хватит!
What do you think? Should we head back to New York?
Ну, что скажете? Двинем в Нью-Йорк?
I don't know. I mean, this is your dream.
Ты же мечтал именно об этом.
01:17:31
You sure you want to leave?
И хочешь вернуться?
I don't care where we are.
А мне всё равно, где жить.
As long as we're together, it doesn't matter to me.
Лишь бы быть с вами, а остальное для меня - неважно.
Well, in that case...
Yo. Rico. I'll take 300 orders to go.
Что ж, тогда... Эй, Рико!
Мне триста порций! С собой!
But before you leave, I have an announcement to make.
Да, да. Но, пока вы ещё здесь, я хочу кое-что провозгласить.
01:17:48
So shut up, everyone, please. Thank you.
Так что заткнитесь, пожалуйста! Спасибо.
After much deep and profound brain things inside my head,
После долгого и тщательного шевеления мозгами в моей умной голове,
I have decided to thank you
for bringing peace to our home.
я решил выразить тебе благодарность за то, что ты принёс мир в наш дом!
And to make you feel good,
I'm going to give you this lovely parting gift.
И за это я хотел бы вручить тебе этот дивный прощальный подарок.
No, I couldn't. Really, I can't take your crown.
Ой, ну что ты. Я не могу твою корону принять.
01:18:09
That's okay, I've got a bigger crown.
It's got a gecko on it.
Да бери, у меня есть ещё больше! И даже с гекконом.
Look at him shake. Go, Stevie, go!
Смотри, как он дрыгается. Давай, Стивви, давай!
- Bye, little fuzzbuckets! - Thanks for everything!
So long!
- Прощайте! До свиданья!
- Счастливо!
Arrivederci.
Ну всё, отбывайте!
See you later, crocodile.
Пока-пока! Всем ни пуха, ни пера!
01:18:26
Maurice, my arm is tired. Wave it for me.
Моррис, у меня рука устала - помаши за меня.
Faster, you naughty little monkey.
Ты что, заснул? Поактивнее.
By the time we get back to New York, it'll be the middle of winter.
So I was just thinking, why rush?
Когда мы доберёмся до Нью-Йорка, уже зима наступит.
И я подумал, чего спешить? Может, нам...
Maybe we could make a few side stops along the way.
завернуть ещё куда-нибудь, по дороге? А?
- Maybe Paris. - You just read my mind.
Может, в Париж?
Это же моя мечта!
01:18:43
- I was thinking Spain. - Run with the bulls.
- What about Fiji? - Canada. Can we?
Cheap meds.
- А я хочу в Испанию.
- Ага, быков подразнить!
Или в Фиджи?
В Китай! Восточная медицина...
I wouldn't even mind coming back here sometime.
А я когда-нибудь и сюда заехал бы погостить.
скачать в HTML/PDF
share