показать другое слово

Слово "field". Англо-русский словарь Мюллера

  1. field [fi:ld]существительное
    1. поле; луг; большое пространство

      Примеры использования

      1. there was the world of the gods, made of fields, plains and gardens.
        существовал мир богов, полный полей, равнин и садов.
        Субтитры видеоролика "Миф таино о прóклятом творце — Билл Киган. Bill Keegan", стр. 1
      2. A mile off, beyond the fields, lay a road which stretched in the contrary direction to Millcote; a road I had never travelled, but often noticed, and wondered where it led: thither I bent my steps.
        За полями, на расстоянии одной мили от Торнфильда, тянулась дорога, она вела в сторону, противоположную Милкоту; по этой дороге я никогда не ходила, но часто смотрела на нее, спрашивая себя, куда она ведет. К ней-то я и направилась.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 359
      3. Although because their gravitational fields
        Однако поскольку их гравитационные поля
        Субтитры видеоролика "Может ли чёрная дыра поглотить Землю? — Фабио Пакуччи. Fabio Pacucci", стр. 1
    2. область, сфера деятельности, наблюдения;
      in the whole field of our history на всём протяжении нашей истории

      Примеры использования

      1. "What about Rahaja-mati's work in that field?"
        — Что вы скажете о работе Рахаджамати на эту тему?
        Цветы для Элджернона (роман). Дэниел Киз, стр. 121
      2. and in the decade that I've been working in this field,
        За те десять лет, что я проработала в этой области,
        Субтитры видеоролика "Новый взгляд на становление женщины как матери. Alexandra Sacks", стр. 1
      3. as this is a fairly new field of research.
        так как это довольно новая область исследований.
        Субтитры видеоролика "Вы можете вырастить новые клетки головного мозга. И я расскажу как. Sandrine Thuret", стр. 1
    3. поле действия;
      field of view (или vision ) поле зрения;
      magnetic field магнитное поле

      Примеры использования

      1. 'And what is your field?' Berlioz inquired.
        – А у вас какая специальность? – осведомился Берлиоз.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 12
      2. As for Athos, they believed him to be dead, and left him very quiet on the field of battle, not thinking it worth the trouble to carry him away.
        Что касается Атоса, то его сочли мертвым и оставили спокойно лежать на поле битвы, полагая, что с ним не стоит возиться.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 32
      3. “This Godfrey Norton was evidently an important factor in the matter. He was a lawyer. That sounded ominous. What was the relation between them, and what the object of his repeated visits? Was she his client, his friend, or his mistress? If the former, she had probably transferred the photograph to his keeping. If the latter, it was less likely. On the issue of this question depended whether I should continue my work at Briony Lodge, or turn my attention to the gentleman’s chambers in the Temple. It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry. I fear that I bore you with these details, but I have to let you see my little difficulties, if you are to understand the situation.”
        Этот Годфри Нортон, очевидно, играет существенную роль во всем деле. Он юрист. Это звучит зловеще. Что их связывает и какова причина его частых посещений? Кто она: его клиентка? Его друг? Его возлюбленная? Если она его клиентка, то, вероятно, отдала ему на хранение ту фотографию. Если же возлюбленная — едва ли. От решения этого вопроса зависит, продолжать ли мне работу в Брайони-лодж или обратить внимание на квартиру того джентльмена в Темпле. Этот вопрос очень щекотлив и расширяет поле моих розысков… Боюсь, Уотсон, что надоедаю вам этими подробностями, но, чтобы вы поняли всю ситуацию, я должен открыть вам мои мелкие затруднения.
        Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 11
    4. поле сражения; сражение;
      a hard-fought field серьёзное сражение;
      in the field на войне, в походе; в полевых условиях;
      field of honour a> место дуэли; b> поле битвы;
      to conquer the field одержать победу; в переносном значении тж. взять верх в споре;
      to enter the field вступать в борьбу; в переносном значении тж. вступать в соревнование, вступать в спор;
      to hold the field удерживать позиции;
      to keep the field продолжать сражение;
      to leave the field отступить; потерпеть поражение

      Примеры использования

      1. Prof fielded that and tossed it back.
        Проф принял подачу и отбил мяч:
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 209
      2. You could see the whole field from there, and you could see the two teams bashing each other all over the place.
        Оттуда видно было все поле и как обе команды гоняют друг дружку из конца в конец.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 2
      3. In another moment he was flying down the street with his pail and a tingling rear, Tom was whitewashing with vigor, and Aunt Polly was retiring from the field with a slipper in her hand and triumph in her eye.
        В следующую минуту он уже летел по улице, громыхая ведром и почесывая спину, Том усердно белил забор, а тетя Полли удалялась с театра военных действий с туфлей в руке и торжеством во взоре.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 10
    5. геральдический — поле или часть поля (щита)
    6. фон, грунт (картины и т.п.)
    7. спортивная площадка
    8. все участники состязания или все, за ислючением сильнейших
    9. геология — месторождение (преим. в сложных словах, напр., diamond-fields , goldfields )
    10. электричество — возбуждение (тока)
    11. полевой;
      field force (s ) действующая армия;
      field fortification (s ) полевые укрепления;
      field ambulance военный a> медицинский отряд; b> санитарная машина;
      field equipment a> полевое оборудование; b> кинопередвижка; c> походное снаряжение;
      field service (s ) военный хозяйственные подразделения;
      field security контрразведка в действующей армии;
      field magnet возбуждающий магнит;
      field theory математика теория поля;
      field trial испытания служебных собак в полевых условиях

      Примеры использования

      1. But from then on we had fink field reports half a day sooner than Alvarez.
        Но с тех пор стали получать донесения их агентов на полдня раньше Альвареса.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 126

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share