6#

Один дома / Home Alone () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Один дома". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 15 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

00:50:19
I'm desperate.
I'm begging you.
Я в отчаянии. Прошу вас.
From a mother to a mother, please.
Поймите меня, ведь вы тоже мать, пожалуйста.
- Oh, Ed. - Please.
- Эд.
- Пожалуйста?
[ Ed ] Oh, all right.
Ну, ладно.
"Dear Santa Claus. I got a little sister last year.
Дорогой Санта Клаус, в прошлом году я получил маленькую сестричку.
00:50:41
This year I'd rather have some clay dough."
В этом году я бы предпочел коробку пластилина...
I didn't mean it.
If you come back, I'll never be a pain in the butt again.
Я не хотел этого. Если вы вернетесь, я не буду вас злить, обещаю.
I promise. Good night.
[ Man ] в™Є I'm dreaming в™Є
в™Є Of a white Christmas в™Є
в™ЄJust like the ones I used to know в™Є
в™Є Where those treetops glisten в™Є
в™Є And children listen в™Є
в™Є To hear в™Є
в™Є Sleigh bells in the snow в™Є
Спокойной ночи.
в™Є The snow в™Є
в™Є With every Christmas card I write в™Є
в™Є May your days, may your days may your days be merry в™Є
в™Є And bright в™Єв™Є
Are those microwave dinners any good?
Вы не знаете, эти блюда для микроволновки вкусные?
- I don't know. - I'll give 'em a whirl.
Я не знаю. Я попробую.
00:52:57
For the kids.
Для детишек.
Hold on. I got a coupon for that.
It was in the paper this morning.
Погодите, у меня есть купон. Вырезал утром из газеты .
- $19.83. - Okay.
- 19 долларов 83 цента.
- Хорошо.
Are you here all by yourself?
- Ты ходишь за покупками один?
- Мэм, мне восемь лет.
Ma'am, I'm eight years old. You think I would be here alone?
Неужели вы думаете, что я мог быть здесь один?
00:53:25
I don't think so.
Я так не думаю.
- Where's your mom? - My mom's in the car.
- Где же твоя мама?
- Она в машине.
- And where is your father? - He's at work.
- А папа?
- На работе.
- What about your brothers and your sisters? - I'm an only child.
- А как насчет сестер и братьев?
- Я единственный в семье.
- Where do you live? - I can't tell you that.
- И где же ты живешь?
- Я вам не скажу.
00:53:38
- Why not? - 'Cause you're a stranger.
- Почему?
- Потому что вы посторонний человек.
Hello, Kevin!
Привет, Кевин.
Shut up.
Заткнись.
[ Harry ] I don't get it.
Ничего не понимаю.
I mean, right now it looks like there's nobody home.
Last night the place is jumpin'.
Выглядит так, как будто никого нет дома, а вчера вечером весь дом ходуном ходил.
00:54:49
Somethin' ain't right. Go check it out.
Здесь что-то не так. Проверь его.
Now?
No, tomorrow, egghead. Now!
Go ahead!
- Сейчас?
- Нет, завтра, кретин! Сейчас! Пошел!
"Now?"
Сейчас!
Shit.
Черт!
Get the hell outta here. All right, Johnny.
- Убирайся отсюда в ад!
- Ладно, Джонни. А как насчет деньжат?
00:55:35
- But what about my money? [Johnny ] What money?
Каких деньжат?
Acey said you had some dough for me.
Эйс сказал, что ты должен заплатить мне.
[Johnny ] Is that a fact? How much do I owe you? - Acey said 10%.
Неужели? И сколько я тебе должен? Эйс сказал о десяти процентах.
скачать в HTML/PDF
share