StudyEnglishWords

8#

Призрак оперы / The Phantom of the Opera () - субтитры фильма

страница 4 из 13  ←предыдущая следующая→ ...

00:19:34
Sure, l'd Iove to. You were great tonight.
Конечно, ты была восхитительна сегодня.
Seems l'm the last one to congratuIate you.
Кажется я последний, кто тебе это сказал.
Think I might have a kiss?
Могу ли я тебя поцеловать?
Even if I'm only the stage manager?
Даже если я простой помощник режиссера?
Did you reaIly like me?
Я тебе действительно понравилась?
00:19:55
l Ioved you!
Я влюбился в тебя!
From the great Mara Cecova.
От Великой Мары Чековой.
-With her bestwishes. -Thank you.
- С наилучшими пожеланиями.
- Спасибо.
The great Mara Cecova can say she was struck by the curse of''Macbeth''!
Можно сказать, ее сразило проклятие "Макбета"!
''Good Iuck, IittIe snake.''
''Удачи, змейка.''
00:20:21
You can certainly feel her sting there.
Почувствуй ее укус.
Looks expensive.
Выглядит дорогостоящим.
-What do you think it is? -Who knows?
- Как ты думаешь, что там?
- Кто знает?
Frog's lime? Acid?
Лягушачья слизь? Кислота?
Poison?
Яд?
00:20:56
What's wrong?
Что такое?
Idiot!
Идиот!
Cecova would bathe in that stuff!
Чекова этим моется!
Damned birds!
Проклятые птицы!
l'm sorry, I can't. lt's not yourfauIt.
Извини, я не могу. Ты не виноват.
00:27:21
l'm a disaster in bed. l don't know why. l'm sorry.
Я ужасна в постели. Не знаю почему. Прости.
According to the legend, opera singers are incredibIy horny!
Если верить легенде, оперные певцы ненасытны!
They say they make Iove before they go out on stage.
Они занимаются любовью перед выходом на сцену.
That sortof relaxes their voices.
Так они расслабляют голос.
Either l'm a Iousy opera singer or...
Или я вшивая оперная певица или...
00:27:42
Have I offended you?
Я огорчила тебя?
Now that you're famous, things are a bit different between us.
Теперь ты знаменита, все между нами может пойти по-другому.
Don't say that, it's not true.
Не говори так, это не правда.
What a pIace! Looks like a museum.
Какое место! Похоже на музей.
It sort of is. I've got a rich uncle.
Отчасти. Мой дядя богач.
00:28:07
lt's his place. He Iets me use it whenever I need it.
Это принадлежит ему. Он разрешил мне им пользоваться.
- Do you want some tea? -Yes, please.
- Хочешь чай?
- Да.
I've got rose,
У меня есть розовый,
jasmine or mint.
жасминовый и мятный.
-Jasmine. - OK.
- Жасмин.
- OK.
00:28:37
No! Mint!
Нет! Мятный!
Take a good look! If you try to close youreyes
Смотри, не моргай! Если ты их попробуешь их
you'lI tear them apart!
закрыть, то ты их выколешь!
You'Il have to watch everything.
Ты должны увидеть все.
Why'd you Iock it?
Зачем ты закрыла?
00:30:04
Are you feeIing okay?
Ты хорошо себя чувствуешь?
What the heIl is going on?
Что, черт возьми, здесь происходит?
It's not true you're frigid.
Не правда, что ты фригидна.
You're a bitch on heat.
Ты сучка на взводе.
- Hello? - There's been a murder
- Алло?
- Произошло убийство
00:32:39
at 6666 ViaIe Pegaso.
на Виале Пегасо 6666.
Who's speaking?
Кто говорит?
My God! Look what success has done to you!
Боже! Что успех сделал с тобой!
Come on! l wantto get the papers. I want to read the reviews.
Я хочу почитать газеты.
Something's wrong with your eyes? Stage Iights?
Что-то случилось с глазами? Свет рампы?
00:33:33
Yes, the lights.
Да, свет.
-What Iights? - It wasn't the Iights.
- Какой свет?
- Нет, это был не свет.
How do you turn on the heating?
Как включить обогреватель?
- That bad, was it? - I can't teIl you.
- Что-то стряслось, да?
- Я не могу рассказать.
lt was so... l can't teIl you!
Это было так... Не могу!
скачать в HTML/PDF
share