StudyEnglishWords

4#

Ваш мозг в импровизации. Чарльз Лимб - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Ваш мозг в импровизации". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 2 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:39
There's not too many brain-dead people creating art.
Не так-то много людей с мёртвым мозгом создают искусство.
And so with this notion that artistic creativity
Если художественное творчество —
is in fact a neurologic product,
это неврологический продукт,
I took this thesis that we could study it
я предположил, что мы можем изучить его,
just like we study any other complex neurologic process.
как и любой другой неврологический процесс.
00:02:52
And I think there's some sub-questions there that I put there.
Думаю, здесь ещё есть несколько подзадач.
Is it truly possible to study creativity scientifically?
Действительно ли можно научно изучить творчество?
And I think that's a good question.
Хороший вопрос.
And I'll tell you that most scientific studies of music,
Бóльшая часть научных исследований музыки
they're very dense,
очень трудна для понимания.
00:03:03
and when you actually go through them, it's very hard to recognize the music in it.
Просматривая их, тяжело найти там музыку.
In fact, they seem to be very unmusical entirely
В целом, они кажутся очень немузыкальными
and to miss the whole point of the music.
и упускают самую суть музыки.
And so it brings the second question:
Это приводит нас ко второму вопросу:
Why should scientists study creativity?
зачем учёным изучать творчество?
00:03:14
Maybe we're not the right people to do it.
Может, нам не стоит этим заниматься?
Well it may be,
Что ж, может быть,
but I will say that, from a scientific perspective --
но с точки зрения научной перспективы —
we talked a lot about innovation today --
а мы очень много сегодня говорим об инновациях —
the science of innovation,
с точки зрения науки инновации
00:03:24
how much we understand about how the brain is able to innovate
наше понимание работы мозга при создании нового
is in its infancy,
находится в зачаточном состоянии.
and truly, we know very little about how we are able to be creative.
Да, мы знаем очень мало о нашей способности к творчеству.
And so I think that we're going to see
Я думаю, мы увидим
over the next 10, 20, 30 years
в следующие 10,20,30 лет
00:03:35
a real science of creativity that's burgeoning and is going to flourish.
растущую и процветающую науку о творчестве.
Because we now have new methods that can enable us
Ведь сейчас у нас есть новые методы, способные
to take this process of something like this,
помочь нам в детальном изучении такого
complex jazz improvisation, and study it rigorously.
сложного процесса, как джазовая импровизация.
And so it gets down to the brain.
Это изучение сводится к мозгу.
00:03:46
And so all of us have this remarkable brain,
У всех нас есть замечательный мозг,
which is poorly understood to say the least.
который по меньшей мере едва объясним.
I think that neuroscientists
Я думаю, что у неврологов есть
have many more questions than answers,
гораздо больше вопросов, чем ответов.
and I myself, I'm not going to give you many answers today,
Я не собираюсь сегодня отвечать на вопросы,
00:03:57
just ask a lot of questions.
а буду их задавать вам.
And fundamentally that's what I do in my lab.
Именно это я делаю в своей лаборатории.
I ask questions about what is this brain doing to enable us to do this.
Что же делает мозг, чтобы дать нам возможность импровизировать?
This is the main method that I use. This is called functional MRI.
Мой основной метод — функциональная МРТ [магнитно-резонансная томография].
If you've been in an MRI scanner, it's very much the same,
Прибор очень похож на обычный МРТ аппарат,
скачать в HTML/PDF
share