Как ИИ может вызвать второй промышленный переворот? Kevin Kelly - видеоролик
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как ИИ может вызвать второй промышленный переворот?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:29
And of course, in Netflix and Amazon,
А на Netflix и Amazon
it's in the background,
making those recommendations.
он на заднем плане
создаёт вам рекомендации.
That's what we have today.
Такое есть уже сегодня.
And we have an example, of course,
in a more front-facing aspect of it,
Есть и намного более продвинутый пример:
with the win of the AlphaGo, who beat
the world's greatest Go champion.
победа программы AlphaGo,
одолевшей мирового чемпиона по игре го.
00:02:47
But it's more than that.
Но это не всё.
If you play a video game,
you're playing against an AI.
Когда вы играете в видеоигры,
вы играете против ИИ.
But recently, Google taught their AI
Но недавно в «Гугл» обучили свой ИИ тому,
to actually learn how to play video games.
как научиться играть в видеоигры.
Again, teaching video games
was already done,
Ещё раз, обучение видеоиграм
уже произошло,
00:03:04
but learning how to play
a video game is another step.
но самостоятельное изучение того,
как играть в них, — следующий этап.
That's artificial smartness.
Это искусственный ум.
What we're doing is taking
this artificial smartness
Направление таково:
берём этот искусственный ум
and we're making it smarter and smarter.
и делаем его умнее и умнее.
There are three aspects
to this general trend
Есть три, по моему мнению,
00:03:23
that I think are underappreciated;
недооценённых подхода к этому тренду.
I think we would understand
AI a lot better
Думаю, мы бы понимали ИИ намного лучше,
if we understood these three things.
если бы понимали эти три вещи.
I think these things also would
help us embrace AI,
Эти три вещи помогли бы принять ИИ,
because it's only by embracing it
that we actually can steer it.
потому что только приняв его,
можно по-настоящему им рулить.
00:03:36
We can actually steer the specifics
by embracing the larger trend.
Можно даже управлять нюансами,
приняв общий тренд.
So let me talk about
those three different aspects.
Итак, поговорим об этих трёх подходах.
The first one is: our own intelligence
has a very poor understanding
Первый: наш разум обладает
очень небольшим пониманием того,
of what intelligence is.
что есть разум.
We tend to think of intelligence
as a single dimension,
Большинство понимают интеллект однобоко,
00:03:52
that it's kind of like a note
that gets louder and louder.
словно это нота, которая становится
громче и громче.
It starts like with IQ measurement.
Начинается всё с измерения IQ.
It starts with maybe a simple
low IQ in a rat or mouse,
В начале, например, простой
низкий IQ, как у мыши или крысы,
and maybe there's more in a chimpanzee,
а потом как у шимпанзе,
and then maybe there's more
in a stupid person,
а потом, например, как у глупого человека,
00:04:07
and then maybe an average
person like myself,
далее, какой-нибудь
средний человек, как я,
and then maybe a genius.
а там гений.
And this single IQ intelligence
is getting greater and greater.
И единственный показатель IQ
становится больше и больше.
That's completely wrong.
Это абсолютно неверно.
That's not what intelligence is —
not what human intelligence is, anyway.
Не то, чем является интеллект.
Не человеческий так уж точно.
00:04:20
It's much more like a symphony
of different notes,
Он скорее как симфония из разных нот,
and each of these notes is played
on a different instrument of cognition.
и каждая играется
на разных инструментах знания.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь