Как мультипликация помогает учёным проверять гипотезы. Janet Iwasa - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как мультипликация помогает учёным проверять гипотезы".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:04
But for that change to happen,
Однако такое изменение возможно,
we need more researchers creating animations,
только если больше учёных
начнут создавать мультфильмы.
and toward that end, I brought together a team
Для этого я собрала команду
of biologists, animators and programmers
биологов, мультипликаторов
и программистов,
to create a new, free, open-source software —
и мы создали новую бесплатную программу
с открытыми исходниками, —
00:04:17
we call it Molecular Flipbook —
мы назвали её Molecular Flipbook —
that's created just for biologists
разработанную специально для биологов,
just to create molecular animations.
чтобы создавать мультфильмы
в области молекулярной биологии.
From our testing, we've found
that it only takes 15 minutes
Тестируя эту программу,
мы обнаружили, что любому биологу,
for a biologist who has never
touched animation software before
который раньше никогда не видел
программ для создания мультипликации,
00:04:32
to create her first molecular animation
нужно всего 15 минут,
чтобы разобраться и создать
of her own hypothesis.
первый мультфильм для своей гипотезы.
We're also building an online database
Также мы составляем онлайн базу данных,
where anyone can view, download and contribute
которую все желающие исследователи
смогут свободно просматривать,
their own animations.
скачивать и пополнять
своими мультфильмами.
00:04:42
We're really excited to announce
Мы рады объявить,
that the beta version of the molecular animation
что бета-версия программы
молекулярной мультипликации
software toolkit will be available for download today.
будет доступна для скачивания сегодня.
We are really excited to see
what biologists will create with it
Нам не терпится посмотреть,
что создадут биологи с её помощью
and what new insights they're able to gain
и какие открытия совершат,
00:04:56
from finally being able to animate
наконец получив возможность
переосмыслить свои модели
their own model figures.
в трёхмерной мультипликации.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...