Как работать в команде без выгорания. Rob Cross - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как работать в команде без выгорания".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:01:41
There are many triggers
that spark our desire to say yes so often.
Очень много факторов часто
принуждают нас говорить да.
But today I want to focus
on the top three:
Но сегодня давайте
рассмотрим три главных:
the desire to help others,
желание помочь другим,
the need for accomplishment and fear.
жажда достижений и страх.
The first trigger is the desire to help.
Первый фактор — желание помочь.
00:01:52
And the desire to help others
is a positive, constructive thing
А желание помогать другим
положительно, конструктивно
and an important factor in success.
и важный фактор успеха.
It fulfills a deep need to be useful
Оно заполняет потребность быть нужным,
and bolster our identity
as a good teammate,
повышает осознание себя
как хорошего напарника.
But it's also one of the most
significant drivers of overload.
Но в нём также одна из главных
причин переработки.
00:02:04
The more you're helpful,
the more people ask for your help.
Чем больше вы помогаете,
тем больше вас просят о помощи.
The problem is that you get
so bogged down in helping
Дело в том, что вы
настолько увязаете в помощи,
that it prevents you
from meeting your own goals.
что это мешает вам
достигать собственных целей.
And over time you become a bottleneck,
slowing others down.
И со временем вы становитесь
преградой, замедляющей других.
And this is all coming from a good place,
И всё это из-за безобидного
00:02:17
the desire to help.
желания помочь.
The second trigger's the need
for accomplishment.
Второй фактор — жажда достижений.
Our drive to achieve is another admirable
trait critical to success
Наша тяга к достижениям тоже
хорошая черта, важная для успеха
and productivity in the workplace.
и продуктивности на работе.
And it also feels good,
И приятно чувствовать,
00:02:27
as little wins throughout the day and week
give us a burst of satisfaction.
что небольшие победы за день
и неделю вас сильно радуют.
The issue is that the cycle
can get addictive.
Но такая практика может затягивать.
It leads you to solve more and more
small problems for other people
В результате вы решаете всё больше
мелких проблем для других людей,
and avoid the bigger, thornier ones
critical to your own success.
избегая более сложных задач,
важных для вашего личного успеха.
This is my trigger.
Это и моя проблема.
00:02:41
If I see a five-minute window,
Свой пятиминутный перерыв
I will inevitably try to jam 60 minutes
of these little fixes into it
я стараюсь превратить в час, потратив
его на решение мелких задач,
and completely ignore the three hours
of coordination I need to do
и полностью игнорирую три часа,
необходимые для согласований,
to get my team on board
with what I'm up to.
чтобы направить мою команду куда нужно.
And then I end up
overwhelmed six weeks out,
И через шесть недель я перегружен,
00:02:54
again, all from a good place
of trying to get something positive done.
опять же, просто потому,
что хотел сделать доброе дело.
The third trigger is fear.
Третий фактор — страх.
Fear is a major driver of overload today
that takes several forms.
Сегодня страх, главная причина
переработки, принимает разные формы.
The fear of missing out
on better projects,
Страх упустить значимые проекты,
better colleagues, better opportunities,
лучших коллег и лучшие возможности
00:03:07
can become a persistent,
nagging problem that never lets you rest.
может стать постоянной проблемой,
не дающей вам передышки.
You feel a frantic need
to be a part of things,
Вам остро необходимо
во всём принимать участие,
worrying that it'll be
your last opportunity.
боясь, что это ваш последний шанс.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь