4#

Красота визуализации данных. Дэвид МакКэндлесс - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Красота визуализации данных". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:15
So we could say, well, a new figure comes out ... let's see African debt.
Скажем, у нас появилось новое число — долг Африки, например.
How much of this diagram do you think might be taken up
Какую площадь, как вы думаете, мог бы занять
by the debt that Africa owes to the West?
долг Африки Западу на этой диаграмме?
Let's take a look.
Давайте посмотрим.
So there it is:
Вот он, пожалуйста.
00:02:26
227 billion is what Africa owes.
Долг Африки составляет 227 миллиардов.
And the recent financial crisis,
А недавний финансовый кризис –
how much of this diagram might that figure take up?
сколько пространства на этой диаграмме он бы мог занять?
What has that cost the world? Let's take a look at that.
Сколько он стоил миру в целом? Давайте посмотрим.
Dooosh -- Which I think is the appropriate sound effect
Бум! Я думаю это подходящий звуковой эффект
00:02:38
for that much money:
для такой огромной суммы.
11,900 billion.
11 900 миллиардов.
So, by visualizing this information,
Таким образом, визуализируя эту информацию
we turned it into a landscape
мы превратили её в панораму,
that you can explore with your eyes,
которую мы может изучать визуально,
00:02:52
a kind of map really, a sort of information map.
своего рода карту, что то вроде информационной карты.
And when you're lost in information,
И когда вы чувствуете, что потерялись в потоке информации,
an information map is kind of useful.
информационная карта очень удобна.
So I want to show you another landscape now.
Итак, я хочу показать вам ещё одну панораму.
We need to imagine what a landscape
Нам нужно представить, как бы выглядела картина
00:03:03
of the world's fears might look like.
мировых страхов.
Let's take a look.
Давайте посмотрим.
This is Mountains Out of Molehills,
Вот как раздувают из мухи слона:
a timeline of global media panic.
временная шкала мировых паник в прессе.
(Laughter)
(Смех)
00:03:14
So, I'll label this for you in a second.
Я обозначу каждую вершину через минуту.
But the height here, I want to point out,
Но вначале я бы хотел отметить, что высота
is the intensity of certain fears
соответствует интенсивности определённых страхов и переживаний,
as reported in the media.
как они отражены в прессе.
Let me point them out.
Позвольте мне на них указать.
00:03:24
So this, swine flu -- pink.
Вот это свиной грипп, розового цвета.
Bird flu.
Птичий грипп.
SARS -- brownish here. Remember that one?
SARS, или атипичная пневмония - коричневого цвета. Помните такую?
The millennium bug,
«Проблема 2000» —
terrible disaster.
ужасное бедствие.
00:03:38
These little green peaks
Вот эти небольшие зелёные пики —
are asteroid collisions.
столкновения с астероидами.
(Laughter)
(Смех)
And in summer, here, killer wasps.
А летом, вот здесь, осы-убийцы.
(Laughter)
(Смех)
00:03:54
So these are what our fears look like
Вот так выглядят наши страхи в прессе
over time in our media.
в долгосрочной перспективе.
But what I love -- and I'm a journalist --
Но что я больше всего люблю, а я журналист,
and what I love is finding hidden patterns; I love being a data detective.
так это выявлять скрытые закономерности; я обожаю быть информационным сыщиком.
And there's a very interesting and odd pattern hidden in this data
И на этой панораме скрыта очень интересная и странная закономерность,
00:04:06
that you can only see when you visualize it.
которую можно увидеть только представив визуально.
Let me highlight it for you.
Позвольте мне её выделить.
See this line, this is a landscape for violent video games.
Эта диаграмма показывает наш переполох по поводу агрессивных видео игр.
As you can see, there's a kind of odd, regular pattern in the data,
Очевидна странная систематическая закономерность,
twin peaks every year.
ежегодный двойной всплеск.
00:04:18
If we look closer, we see those peaks occur
Если мы внимательнее присмотримся к этим пикам,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share